Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
УебРип субтитри Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Редакция на субтитри., "И", "А" и тн в началото на изречение
domani
коментар Mar 23 2013, 05:18 PM
Коментар #1




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 67
Регистриран: 23-December 07
Град: Far west
Потребител No.: 55 194
Статус: Офлайн



Колеги! Искам да споделя едно нещо, което не ми харесва при превода на филмите от Английски език най-вече.
Не ми харесва започването на ново изречение с буквите "И", "А" и тн. Давам ви пример:

И сега какво ще направиш?
А после взе ли го?
И получи ли се?

Аз ги редактирам по следният начин:

Какво ще направиш сега?
После взе ли го?
Взе ли го после?
Получи ли се?

Явно в Английският език словореда е такъв, че да има доста "AND" в началото на изречение, но в Българският ми е малко неприятно използването му.
Вариант е да се преработи репликата или да се обединят две изречения с малко"и", или със запетая, ако е възможно.

Дайте вашите мнения за подобни болежки.

Този коментар е бил редактиран от domani на Mar 23 2013, 05:42 PM



------------------------------------
„Онези, които са готови да се откажат от основна свобода, за да си купят малко преходна сигурност, не заслужават нито свобода, нито сигурност.“
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
sty
коментар Mar 23 2013, 06:20 PM
Коментар #2




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Да, ама не. На български изреченията също могат да започват със съюз. Обикновено е излишен, но понякога не. Например "И сега какво ще правиш?" има понякога значение на "А сега накъде?!", "Къде ще ми отидеш сега?!", т.е. с контекст "Пипнах ли те!", "Сега се издъни!", докато "Сега какво ще правиш?" обикновено е въпрос с чисто информативен характер.
*На български месеците, националностите, езиците и т.н. се пишат с малка буква: На 20 юни 1893 година един българин отпътува до Чикаго и назад, описа прочутия Ниагарски водопад и почти толкова прочутите тогава чикагски кланици. Там срещна един сърбин - Недялкович - който му рече знаменитата фраза "...овде е злато император; кој има нај-више злата, он има нај-више силе. Парица е царица, како кажу у нас."
От кланиците по-късно се възхити един американец, Хенри Форд, и създаде по тяхно подобие промишления конвейер в автомобилното производство.



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 24th July 2025 - 04:13 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!