Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
УебРип субтитри Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Преводач-редактор, Субтитри на студенти по филмов превод
Надежда Иванова
коментар Jan 8 2012, 10:23 AM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 11
Регистриран: 17-November 11
Потребител No.: 126 237
Статус: Офлайн



Тук можете да намерите нови преводи на филми и сериали, от жанрове всякакви. Те са излезли изпод перото на студентите от магистърска специалност „Преводач-редактор“ в СУ „Св. Климент Охридски“. Субтитрите са част от обучението им по дисциплината „Филмов превод“ и са качени на сайта с тяхно съгласие.

Този коментар е бил редактиран от Надежда Иванова на Feb 26 2017, 07:03 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
sty
коментар Jun 12 2012, 11:13 PM
Коментар #2




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Още един епизод от The Storyteller е преведен.



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
Надежда Иванова   Преводач-редактор   Jan 8 2012, 10:23 AM
sty   А ето го и първия превод в темата: [font=Century ...   Jan 8 2012, 10:44 AM
Thank YOU!   <#thank#>   Jan 8 2012, 11:03 AM
sty   Позволих си да редактирам първия постинг и да изтр...   Jun 6 2012, 06:49 PM
JediAndrey   Благодаря! Радвам се, че не се отказахте от п...   Jun 6 2012, 11:48 PM
Boristraikov   Изгледах двата пpеведени епизода на "Pазказва...   Jun 10 2012, 07:59 AM
sty   Още един епизод от The Storyteller е преведен.   Jun 12 2012, 11:13 PM
sty   Още един епизод от The Storyteller е преведен. +1   Jul 5 2012, 04:37 PM
sty   +1 +1   Jul 31 2012, 06:31 AM
schizm   Още един епизод от The Storyteller е преведен. Мер...   Jan 2 2013, 09:50 AM
Надежда Иванова   Благодаря! Радвам се, че не се отказахте от по...   Jun 13 2012, 12:04 PM
sty   И една нова редакция на стар превод на Надежда Ива...   Jun 23 2012, 01:29 PM
Надежда Иванова   Ако знаещите и можещите ми помогнат с намирането н...   Jun 24 2012, 04:16 PM
Tzanko Stefanov   Пас съм по отношение на субтитрите, защото не откр...   Jun 24 2012, 05:13 PM
Надежда Иванова   Благодаря, Цанко. Още сега ще отправя въпроса към ...   Jun 25 2012, 09:14 AM
sty   В amazon се мотае едно дивиди, в чието инфо пише: ...   Jun 25 2012, 01:20 PM
DarkViper   В [url=http://www.amazon.com/Lezioni-Di-Cioccolato...   Jun 25 2012, 02:57 PM
Надежда Иванова   Готово, изтеглих ги, да стискаме палци да има жела...   Jun 25 2012, 03:09 PM
Надежда Иванова   sty, удоволствие е да се работи с теб ; ) Радея Ге...   Jun 25 2012, 06:33 PM
SwappeR   sty, удоволствие е да се работи с теб ; ) Радея Ге...   Aug 31 2012, 09:29 PM
Tzanko Stefanov   Ха така! Мерси, Darky!   Jun 25 2012, 03:12 PM
goranovab   Успех с превода! Когато стане готов с удоволст...   Jun 25 2012, 04:08 PM
Tzanko Stefanov   Предай на г-ца Гешева, че има специални благодарно...   Jun 25 2012, 06:48 PM
Boristraikov   Това е за мен, благодаря.   Jul 6 2012, 05:27 AM
Boristraikov   Пепел ти на устата. Никакви поправителни...   Sep 1 2012, 08:24 AM
SwappeR   Пепел ти на устата. Никакви поправителни... Ок, но...   Sep 12 2012, 09:31 PM
Надежда Иванова   Ще има, ще има... Да видим кога ще сколасаме с три...   Feb 12 2013, 10:43 AM
sty   [b]Нов превод, остава някой да качи филма в българ...   Feb 12 2013, 10:51 AM
sty   И още един: [size=4][color=#4B0082][b]Violeta se ...   Feb 12 2013, 11:44 AM
Asiat   за "Человек у окна" бихте ли посочили по...   Feb 13 2013, 10:59 PM
2 страници V   1 2 >


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 27th July 2025 - 09:05 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!