Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Robin Hood - 01x10 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue new7.gif
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов new7.gif
Outlander (2024) - 07x16 от Horatio new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x05 от Koen
Shef (2025) - 07x16 от Василиса
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
УебРип субтитри The Palace(2023) - Субтитри от freakazoid new7.gif
Bugonia (2025) - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Chainsaw Man - Reze Arc - Субтитри от С. Славов new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x10 от JoroNikolov
The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov
Thoughts & Prayers - Субтитри от С. Славов
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
Филм/Прогрес Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
JW: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
The Shadow's Edge - Прогрес: 35% от Tigermaster
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Преводач-редактор, Субтитри на студенти по филмов превод
Надежда Иванова
коментар Jan 8 2012, 10:23 AM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 11
Регистриран: 17-November 11
Потребител No.: 126 237
Статус: Офлайн



Тук можете да намерите нови преводи на филми и сериали, от жанрове всякакви. Те са излезли изпод перото на студентите от магистърска специалност „Преводач-редактор“ в СУ „Св. Климент Охридски“. Субтитрите са част от обучението им по дисциплината „Филмов превод“ и са качени на сайта с тяхно съгласие.

Този коментар е бил редактиран от Надежда Иванова на Feb 26 2017, 07:03 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
sty
коментар Jun 6 2012, 06:49 PM
Коментар #2




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Позволих си да редактирам първия постинг и да изтрия дискусията, която изчерпи целта си.
А сега - следващите преводи от студенти на Надежда Иванова:

The Storyteller (1988)



TV Series - 225 min - Fantasy

imdb.jpg

Минисериалът РАЗКАЗВАЧЪТ НА ПРИКАЗКИ от Джим Хенсън (The Storyteller, а.к.а. Jim Henson's The Storyteller) от 1988 г.
Епизодите могат да се гледат самостоятелно.
Субтитрите са синхронизирани за DivX изданието The Storyteller (1988), което може да се намери в български и международни тракери.

Епизод 1
Превод и субтитри: ДАНИЕЛА ЙОРДАНОВА
Редакция: НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2012/2013 ©

Епизод 2
Превод: КРАСИМИРА КИРОВА
Редактори: ИВАН РУСЕВ и НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2012 ©

Епизод 3
Превод: ИНА МАРИНОВА
Редактори: МАРИЯ ПИЛЕВА, НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2012 ©

Епизод 4
Превод: МАРИЯ ПИЛЕВА
Редактори: ИНА МАРИНОВА, НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2012 ©

Епизод 5
Превод и субтитри: ГАЛЯ КРАЛИКОВА
Редактор: НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2013 ©

Епизод 6
Превод: ВЕЛИНА МОНЕВА
Редактор: НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2012 ©

Епизод 7
Превод: ДЕМЕТРА РОХОВА
Редактори: ИВАН РУСЕВ, НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2012 ©

Епизод 8
Превод: ИВАН РУСЕВ
Редактори: ДЕМЕТРА РОХОВА
НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2012 ©

Епизод 9
Превод: ВИОЛЕТА ВИЧЕВА
Редактор: НАДЕЖДА ИВАНОВА
ПР 2011/2012 ©


Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 2 2013, 06:46 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
Надежда Иванова   Преводач-редактор   Jan 8 2012, 10:23 AM
sty   А ето го и първия превод в темата: [font=Century ...   Jan 8 2012, 10:44 AM
Thank YOU!   <#thank#>   Jan 8 2012, 11:03 AM
sty   Позволих си да редактирам първия постинг и да изтр...   Jun 6 2012, 06:49 PM
JediAndrey   Благодаря! Радвам се, че не се отказахте от п...   Jun 6 2012, 11:48 PM
Boristraikov   Изгледах двата пpеведени епизода на "Pазказва...   Jun 10 2012, 07:59 AM
sty   Още един епизод от The Storyteller е преведен.   Jun 12 2012, 11:13 PM
sty   Още един епизод от The Storyteller е преведен. +1   Jul 5 2012, 04:37 PM
sty   +1 +1   Jul 31 2012, 06:31 AM
schizm   Още един епизод от The Storyteller е преведен. Мер...   Jan 2 2013, 09:50 AM
Надежда Иванова   Благодаря! Радвам се, че не се отказахте от по...   Jun 13 2012, 12:04 PM
sty   И една нова редакция на стар превод на Надежда Ива...   Jun 23 2012, 01:29 PM
Надежда Иванова   Ако знаещите и можещите ми помогнат с намирането н...   Jun 24 2012, 04:16 PM
Tzanko Stefanov   Пас съм по отношение на субтитрите, защото не откр...   Jun 24 2012, 05:13 PM
Надежда Иванова   Благодаря, Цанко. Още сега ще отправя въпроса към ...   Jun 25 2012, 09:14 AM
sty   В amazon се мотае едно дивиди, в чието инфо пише: ...   Jun 25 2012, 01:20 PM
DarkViper   В [url=http://www.amazon.com/Lezioni-Di-Cioccolato...   Jun 25 2012, 02:57 PM
Надежда Иванова   Готово, изтеглих ги, да стискаме палци да има жела...   Jun 25 2012, 03:09 PM
Надежда Иванова   sty, удоволствие е да се работи с теб ; ) Радея Ге...   Jun 25 2012, 06:33 PM
SwappeR   sty, удоволствие е да се работи с теб ; ) Радея Ге...   Aug 31 2012, 09:29 PM
Tzanko Stefanov   Ха така! Мерси, Darky!   Jun 25 2012, 03:12 PM
goranovab   Успех с превода! Когато стане готов с удоволст...   Jun 25 2012, 04:08 PM
Tzanko Stefanov   Предай на г-ца Гешева, че има специални благодарно...   Jun 25 2012, 06:48 PM
Boristraikov   Това е за мен, благодаря.   Jul 6 2012, 05:27 AM
Boristraikov   Пепел ти на устата. Никакви поправителни...   Sep 1 2012, 08:24 AM
SwappeR   Пепел ти на устата. Никакви поправителни... Ок, но...   Sep 12 2012, 09:31 PM
Надежда Иванова   Ще има, ще има... Да видим кога ще сколасаме с три...   Feb 12 2013, 10:43 AM
sty   [b]Нов превод, остава някой да качи филма в българ...   Feb 12 2013, 10:51 AM
sty   И още един: [size=4][color=#4B0082][b]Violeta se ...   Feb 12 2013, 11:44 AM
Asiat   за "Человек у окна" бихте ли посочили по...   Feb 13 2013, 10:59 PM
2 страници V   1 2 >


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 2nd January 2026 - 01:37 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!