Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x08 от Guerrilla new7.gif
The Institute (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x14 от Василиса new7.gif
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
УебРип субтитри The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123 new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x05 от JoroNikolov new7.gif
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
> Satan's Sword - Great Buddha Pass, самурайска драма
Boristraikov
коментар Feb 2 2011, 11:26 PM
Коментар #1




-=БиРоЛоГ=-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 321
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 186
Статус: Офлайн



Проходът на Великия Буда



Жанр:самурайска драма

Година:1960

Режисьор: Кенджи Мисуми

Актьори: Райдзо Итикава ... Рюноске Цукуе
Кодзиро Хонго ... Хьома Уцуги
Тисю Рю ... сенсей Цукуе
Сього Симада ... Шимада Тораноске
Тамао Накамура ... О Хама
Фудзико Ямамото ... О Мацу



Държава:Япония

Времетраене:01:45:05


Резюме: Япония, периода Бакумацу (от 1853 до 1867 год.)
Героя на първа част, самурая Рюноске Цукуе е голям майстор на меча Неговият баща е бил учител във фехтовална школа и Рюноске е израснал с катана в ръка. Но от ранни години той върви по свой път - и в изкуството на меча, и във въпросите за духа. Неговата невиждана до тогава "мълчалива поза" е непобедима, а душата му не признава законите на човешкия морал.

Когато ръцете му държат меча нищо на света няма значение за него. Той разчита само на меча си и върви през живота, равнодушно оставяйки след себе си окървавени тела и осакатени души.



imdb.jpg

Качество: DVDRip

Формат: AVI

Видео кодек: XviD

Аудио кодек: AC3






Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 14 2012, 07:04 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
Там, където виждам моя баща,
там, където виждам моята майка,
моите сестри и братя.

От самото начало на времето
те ме зоват да заема
своето място сред тях!


"Истина е, че няма идеални, но има идеали..."

...разлях на клавиатурата си една бира, след това каквото и да натисках, печатеше само три главни букви:
"ОЩЕ"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
Boristraikov
коментар Apr 13 2011, 09:35 AM
Коментар #2




-=БиРоЛоГ=-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 321
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 186
Статус: Офлайн



За този от Пиратския залив избутваш тайминга с 26 сек. напред. Корекцията е готова, ще подменя днес субтитрите за релийза от пиратите. Ако си нетърпелив - ще ти ги пратя през скайпа. Името ми е същото.



------------------------------------
Там, където виждам моя баща,
там, където виждам моята майка,
моите сестри и братя.

От самото начало на времето
те ме зоват да заема
своето място сред тях!


"Истина е, че няма идеални, но има идеали..."

...разлях на клавиатурата си една бира, след това каквото и да натисках, печатеше само три главни букви:
"ОЩЕ"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikoi
коментар Apr 13 2011, 07:46 PM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 25
Регистриран: 21-March 08
Потребител No.: 65 947
Статус: Офлайн



Наместих си субтитрите и се получи добре.
Самоче не за тази версия от пиратския, че ми се видя малко кофти качеството.
Надявам се на успееш да преведеш тази цветната трилогия от 1960 година. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th October 2025 - 05:48 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!