subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Feb 23 2011, 10:16 AM
Коментар
#1
|
|
![]() Мързеливец! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 214 Регистриран: 28-April 07 Град: София! Потребител No.: 25 444 Статус: Офлайн |
Здравейте. Имам задачка да преведа едно благодарствено писмо от болница "Света Каридад" към техен сътрудник от български на английски, но малко се запъвам с медицинските термини на отделения и като цяло с изразите при такъв тип превод. Ангажимента не е официален или нещо от сорта, просто казах на управителката на болницата, която ми е добра позната, че се занимавам в тази сфера и има кой да ми помогне. Имам собствен вариант на писмото, но той едва ли е най-подходящият, който мога да представя. Ще се радвам, ако някой от вас отдели от свободното си време и помогне. Цитат ПИСМО ЗА БЛАГОДАРНОСТ Уважаеми Господа, Изключително сме щастливи и признателни за възможността да Ви посрещнем като наши гости и да Ви представим Болница „Света Каридад”, гр. Пловдив, Република България и нейния екип. Болницата получи акредитация с най-висока степен на компетентност – 3- то ниво, съгласно българските медицински стандарти на 05.01.2011 г. и ние сме в началото на развиване на медицинската дейност в направленията – Кардиология, Инвазивна Кардиология, Гастроентерология, Ортопедия и травматология, Вътрешни болести, Съдова хирургия, Обща Хирургия, Интезивно лечение и Медицински център с клинична лаборатория за пълен набор изследвания. Мисията на Екипа е да наложи и развие стандартите на световната медицинска практика като се ръководи от общочовешките принципи за грижа, отговорност и милосърдие. Надяваме се, с това посещение за сложим началото на професионалните ни взаимоотношения, информационния обмен и доброто партньорство в името на здравето на човека. |
|
------------------------------------ Just so... lazy!
|
|
|
|
|
![]() |
Feb 24 2011, 08:59 PM
Коментар
#2
|
|
![]() eMDi DiaR ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 172 Регистриран: 17-February 07 Град: McR! Потребител No.: 10 661 Статус: Офлайн Моят блог |
Виждам че съм пропуснал апела за помощ, но нищо... JediAndrey се е справил, само дето в България и в чужбина понятията за Обща хирургия малко се разминават. При нас общите не правят всичко.
|
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Димитър Тончев Помощ при превод?! Feb 23 2011, 10:16 AM
star6inkata Мисля, че твоят човек е TZANKOSSS. Feb 23 2011, 11:44 PM
JediAndrey Cardiology,, invasive cardiology, gastroenterology... Feb 23 2011, 11:46 PM
Димитър Тончев Благодаря за помощта.
Аз трябваше да го предам доп... Feb 23 2011, 11:50 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 5th December 2025 - 11:15 PM |
