subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 336 Регистриран: 25-September 09 Град: Хелмонд, Нидерландия Потребител No.: 99 310 Статус: Офлайн ![]() |
Komt een vrouw bij de dokter/ ОТИВА ЕДНА ЖЕНА ПРИ ЛЕКАРЯ
![]() Жанр: Драма, Романтичен Година: 2009 Режисьор: Райнаут Урлеманс Актьори: Карис ван Хаутен, Бари Атсма, Ана Драйвер Държава: Нидерландия Времетраене: 105 мин. Резюме: Стайн обича живота и животът го обича. Той има собствен бизнес, прекрасна дъщеря и най-красивата жена в Западното полукълбо. За това, че той се забавлява с други жени, Кармен не трябва да знае, все пак тя има сърцето му. Животът е прекрасен и изведнъж : рак. Светът се сгромолясва. Кармен и Стайн се озовават във влакчето на ужасите, влизане – излизане от болници, химиотерапия, лъчетерапия, но той е до нея, винаги, колкото и ужасно трудно да е това. Те се опитват да се държат както винаги. Стайн възстановява излизанията си в петък вечер, отдава се на алкохол, наркотици и жени. Появява се Роус, неговият оазис, където той може да забрави за болестите и неприятностите. Това, което той е смятал за невъзможно, се случва. Той се влюбва и не само това, той е обсебен от Роус. Всяка свободна минута иска да бъде с нея. Животът му се превръща в хаос, трябва на всеки да обърне внимание, бизнесът трябва да върви, смъртта дебне жена му. Стайн трябва да направи своя избор. ![]() Издание: Komt een Vrouw bij de Dokter-AC3-5,1-DVDRip 2Lions-Team Субтитри Този коментар е бил редактиран от kalinalg60 на Sep 24 2012, 02:14 PM |
|
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 213 Регистриран: 2-January 10 Град: Русе Потребител No.: 104 256 Статус: Офлайн ![]() |
Последните няколко коментара вече наистина превърнаха темата в безсмислен спор. Дори бих казал, че стана грозно, както и да е, все пак аз съм само един външен индивид и не ми обръщайте внимание какво си дрънкам. Уикипедия никога не е била мерило за точна информация. Аз пък си мислех, че думите на холандския посланик имат някакво значение, явно съм грешал. Както и да е, намирам първите коментари за полезни и информативни, заядлив тон няма никъде, както и никой не се е опитвал да поучава преводача, смятам, че е упоменато достатъчно ясно. В крайна сметка живеем в България и превода е направен на български. Тук не казваме Джордж Уошингтън, а Вашингтон (нищо, че известния актьор със същата фамилия си го казваме и изписваме Уошингтън. Тези и много други недомислици са навлезли дълбоко в езика и ежедневието ни. Струва ми се, че вече споменах за един Dutch ship, който двама различни преводача в серия на д-р Хаус преведоха ту като немски, ту като датски кораб. Тази година от субтитрите узнах, че столицата на Китай е Бейджинг (Beijing), както и, че има град Шангхай (Shanghai). Това е, не съм писал тук с някаква лоша умисъл, или нещо подобно. Сега ще кажа няколко думи и за филма. Първо, благодаря за превода, европейското кино има нужда да бъде представяно у нас, защото от толкова хамерикански и азиатски продукции, заливащи ни отвсякъде, май взехме да забравяме на кой континент живеем. Визуално е много добре направен, музиката определено гали слуха. През цялото време филмът ми блъскаше на нещо средно между италианско и немско кино. Честите голи сцени ми напомняха за някои неща на Антониони, които съм гледал, а актьорската игра беше силно повлияна от немската школа. Реално, филмът не блести с оригиналност, но и се гледа леко и не дразни. Този коментар е бил редактиран от mike28 на Dec 12 2010, 01:44 PM |
------------------------------------ "Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи." Маргьорит Дюрас |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 19th September 2025 - 11:00 AM |