subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Jun 18 2010, 03:28 PM
Коментар
#1
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 18-June 10 Потребител No.: 113 224 Статус: Офлайн |
Извинявайте че правя тази тема тъй като не е много етично, знам го . Та търся преводачи за превеждане на глави на книги от английски на български . Моля все някой да се отзове ,работата не е толко много и нямаме срокове в който да трябва да се преведе дадената глава, а и книгите които сега превеждаме са лесни за превеждане няма сложни думи или изрази . Така че моля който разбира от английски и иска поне да опита да види за какво става дума да пише в тази тема. ...отново се извинявам за темата. Този коментар е бил редактиран от Sguvai sipi на Jun 18 2010, 05:05 PM |
|
|
|
|
|
|
![]() |
Jul 22 2010, 09:39 AM
Коментар
#2
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 13-January 09 Град: Добрич Потребител No.: 85 564 Статус: Офлайн |
Никъде не прочетох дали тази работа е платена, или е "в ползу роду". Превел съм десетина филма, повечето са качени в друг сайт. Ако някой знае за тази работа да се плаща, или ако търсите платен превод, не се свенете да ми пишете или на л.с. или на siana2005@abv.bg. Досега съм превеждал и съм качвал филми на сайтове за субтитри, ако някой се интересува, мога да му кажа откъде да свали и да провери точно какво и как съм превел. Признавам си, че продължавам да се уча на правилата за писане на субтитри и имам още да оправям пунктуацията, както и дребни правописни грешки, но имам голям напредък в последните си преведени филми. Ползвам и коректор на правописа, за да не се изложа. |
|
|
|
|
|
|
Sguvai sipi Търся преводачи. Jun 18 2010, 03:28 PM
rburan Казвате "нямаме срокове". Вие част от пр... Jun 18 2010, 09:55 PM
Ваня Хм... Не, това са фен-преводи във форуми. Аз също ... Jun 18 2010, 10:47 PM
Sguvai sipi rburan всъщност аз съм една от админките , но също... Jun 19 2010, 01:14 PM
dantcho Sguvai sipi, извинявам се предварително. Знам, че ... Jun 19 2010, 01:23 PM
Sguvai sipi dantcho не се обиждам от забележката. Дори я прием... Jun 19 2010, 01:35 PM
freakazoid spell check ftw Jun 19 2010, 07:16 PM
qsatis spell check ftw
Подкрепям :good: Jun 19 2010, 08:21 PM
Sguvai sipi Добре .
А за преводач има ли някой?? Jun 19 2010, 08:58 PM
yonkaval Малко трудно намерих трите (дали наистина са толко... Jun 19 2010, 09:03 PM
Sguvai sipi А някой желаещ , поне да опита? Да види как е. Jun 20 2010, 06:27 PM
vessy_subs А някой желаещ , поне да опита? Да види как е.
Да... Aug 1 2010, 11:07 PM
tonyy Освен в някоя издателска фирма да работиш, за друг... Jul 22 2010, 11:27 AM
stuny Диплом за владеене на английски език
Човекът знае... Jul 22 2010, 02:35 PM
paket На това линкче решават проблеми всякакви.
Е само з... Sep 20 2010, 11:45 AM
vangogh1 здравейте.търся преводач или преводачи за превежда... Sep 25 2010, 01:43 PM
sweetdeath ^ Пускаш една заявка и чакаш някой да се захване. Sep 25 2010, 02:05 PM
vangogh1 а къде да пусна заявката? Sep 25 2010, 02:54 PM
Soler В kolibka.com или тук, в раздел Заявки :) Sep 25 2010, 03:07 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 12th November 2025 - 06:10 PM |
