subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Jun 18 2010, 03:28 PM
Коментар
#1
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 18-June 10 Потребител No.: 113 224 Статус: Офлайн |
Извинявайте че правя тази тема тъй като не е много етично, знам го . Та търся преводачи за превеждане на глави на книги от английски на български . Моля все някой да се отзове ,работата не е толко много и нямаме срокове в който да трябва да се преведе дадената глава, а и книгите които сега превеждаме са лесни за превеждане няма сложни думи или изрази . Така че моля който разбира от английски и иска поне да опита да види за какво става дума да пише в тази тема. ...отново се извинявам за темата. Този коментар е бил редактиран от Sguvai sipi на Jun 18 2010, 05:05 PM |
|
|
|
|
|
|
![]() |
Jun 19 2010, 01:35 PM
Коментар
#2
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 18-June 10 Потребител No.: 113 224 Статус: Офлайн |
dantcho не се обиждам от забележката. Дори я приемам и си признавам ,че понякога се увличам да пиша и забравям за правописа, но поне е разбираемо и съм дала нужната информация. Мисля , че в случея това е по-важното. Но все пак ще се постарая да спазвам повече правописните правила. А за това ,че не бихте прочели мой превод мога да кажа само , че английския ми е много добър ,а за правописа , ами за това си имаме редактири , който проверяват главите преди да се пуснат . Превода минава през трима редактора преди да се пусне , точно поради такива грешки от страна на преводачите. Този коментар е бил редактиран от Sguvai sipi на Jun 19 2010, 02:38 PM |
|
|
|
|
|
|
Sguvai sipi Търся преводачи. Jun 18 2010, 03:28 PM
rburan Казвате "нямаме срокове". Вие част от пр... Jun 18 2010, 09:55 PM
Ваня Хм... Не, това са фен-преводи във форуми. Аз също ... Jun 18 2010, 10:47 PM
Sguvai sipi rburan всъщност аз съм една от админките , но също... Jun 19 2010, 01:14 PM
dantcho Sguvai sipi, извинявам се предварително. Знам, че ... Jun 19 2010, 01:23 PM
freakazoid spell check ftw Jun 19 2010, 07:16 PM
qsatis spell check ftw
Подкрепям :good: Jun 19 2010, 08:21 PM
Sguvai sipi Добре .
А за преводач има ли някой?? Jun 19 2010, 08:58 PM
yonkaval Малко трудно намерих трите (дали наистина са толко... Jun 19 2010, 09:03 PM
Sguvai sipi А някой желаещ , поне да опита? Да види как е. Jun 20 2010, 06:27 PM
vessy_subs А някой желаещ , поне да опита? Да види как е.
Да... Aug 1 2010, 11:07 PM
stuny Никъде не прочетох дали тази работа е платена, или... Jul 22 2010, 09:39 AM
tonyy Освен в някоя издателска фирма да работиш, за друг... Jul 22 2010, 11:27 AM
stuny Диплом за владеене на английски език
Човекът знае... Jul 22 2010, 02:35 PM
paket На това линкче решават проблеми всякакви.
Е само з... Sep 20 2010, 11:45 AM
vangogh1 здравейте.търся преводач или преводачи за превежда... Sep 25 2010, 01:43 PM
sweetdeath ^ Пускаш една заявка и чакаш някой да се захване. Sep 25 2010, 02:05 PM
vangogh1 а къде да пусна заявката? Sep 25 2010, 02:54 PM
Soler В kolibka.com или тук, в раздел Заявки :) Sep 25 2010, 03:07 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 1st November 2025 - 03:06 PM |
