subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Apr 2 2009, 08:30 AM
Коментар
#1
|
|
![]() Soldier of fortune ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 295 Регистриран: 16-January 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 1 238 Статус: Офлайн |
Х-Мен Началото: Върколак
![]() Резюме: Четвъртият „Х-Мен” ще се задълбочи върху живота на Върколака, изигран от Хю Джакман. След Брайън Сингър и Брет Ратнър, сега на режисьорския стол сяда Гевин Худ, в чиято филмография откриваме южноафриканския носител на „Оскар” „Tsotsi” и „Избавление”. Сред останалите актьори ще видим Райън Рейнълдс, Лив Шрайбър и Доминик Монахан. Издания: *X-Men.Origins.Wolverine.2009.WORKPRINT.XviD-NoGRP *X-Men.Origins.Wolverine.SYNCFIXED.R5.LINE.XviD-COCAIN *X-Men.Origins.Wolverine.READNFO.R5.XviD-DEViSE *X-Men.Origins.Wolverine.R5.LINE.AC3.XviD-LTRG Прогрес: 718/718 СУБТИТРИ Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 12 2012, 04:57 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.
|
|
------------------------------------ I'm trying to break less than I build, I'm only human
|
|
|
|
|
![]() |
Apr 3 2009, 09:19 PM
Коментар
#2
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 5 Регистриран: 15-September 08 Потребител No.: 77 475 Статус: Офлайн |
Браво на екипа, че са изтрили другата тема за същият филм. Не трябва да се толерират тарикатлъците. Ако всеки започне да си прави реклама тук, няма да бъдете сайт за субтитри, а сайт за реклама на тракери. Този коментар е бил редактиран от vkehayov на Apr 3 2009, 09:27 PM |
|
|
|
|
|
|
KoPaB Link: X-Men Origins: Wolverine (2009) Apr 2 2009, 08:30 AM
Thank YOU! <#thank#> Apr 2 2009, 09:08 AM
electroneon Само за информация:
Apr 2 2009, 09:40 AM
The-Slugi Според мен е супер безмислено да се превежда това... Apr 2 2009, 10:17 AM
KoPaB Според мен има смисъл за нетърпеливите, защото фил... Apr 2 2009, 10:30 AM
sasaa а субтитрите когато станат готови ще бъдат ли нагл... Apr 2 2009, 11:01 AM
KoPaB Т'ва е най-малкият проблем.
Иначе The-Slugi е ... Apr 2 2009, 11:16 AM
minastirit Че то ако се виждат разни недовършени сцени, то то... Apr 2 2009, 11:25 AM
emre според мен е добре да се преведе за нетърпеливите... Apr 2 2009, 01:51 PM
matro002 открих английски субтитри за релийза на DEVISE и г... Apr 2 2009, 02:55 PM
ИванМатин открих английски субтитри за релийза на DEVISE и г... Apr 2 2009, 05:26 PM
KoPaB Като цяло превеждам по слух, на редки места ще има... Apr 2 2009, 06:03 PM
The-Slugi http://avtora.com/news/nowini/nowiyat_x-me...eche_... Apr 3 2009, 02:27 AM
KoPaB И по централните новини го даваха. Да се оправят р... Apr 3 2009, 07:55 AM
Fastuka FBI is watching:D Apr 3 2009, 11:01 AM
ИванМатин Не си слагай името на превода да не стане фал :) Apr 3 2009, 11:20 AM
Stone Като напише Корав, ще го хванат за коравия :rofl:... Apr 3 2009, 12:00 PM
rastata аз, както и много други ше гледат и този вариянт, ... Apr 3 2009, 05:36 PM
KoPaB Ако не възникнат форсмажорни обстоятелства, до нед... Apr 4 2009, 09:20 AM
forB :spiteful:"Само да хвана мижетурката, разпрос... Apr 5 2009, 10:47 AM
KoPaB Субтитрите са качени на сайта за одобрение. Когато... Apr 5 2009, 10:51 AM
velikolepna Този филм е преведен!!!!!... Apr 5 2009, 06:49 PM
qsatis Този филм е преведен!!!!!... Apr 5 2009, 07:40 PM
velikolepna Невежеството е нощ в ума,нощ безлунна и беззвездна... Apr 6 2009, 10:57 AM
kalooo Току-що се връщам от киното, филма беше супер.
htt... May 8 2009, 09:16 PM
danneyTEAM Вече има и R5 версия по тракерите :yes4: May 22 2009, 03:16 PM
^^InViSiBle^^ да се надяваме скоро да има и буквички за него May 22 2009, 07:10 PM
monkat1 Ами някой ще изяви ли желание да синхранизира тези... May 22 2009, 08:14 PM
KoPaB Сам ще се заема със синхронизацията. ;) May 22 2009, 08:15 PM![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 12th December 2025 - 09:28 PM |
