Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x05 от Guerrilla new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x06 от spitfire_ new7.gif
Untamed (2025) - 01x02 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x12 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov new7.gif
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x01 от JoroNikolov new7.gif
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader new7.gif
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов
Chief of War (2025) - 01x08 от С. Славов
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> The Mist (2007), DVDRip.XviD-DiAMOND
Оценка 5 V
fifoza
коментар Mar 13 2008, 11:03 AM
Коментар #16




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 368
Регистриран: 26-January 07
Град: София
Потребител No.: 3 102
Статус: Офлайн
Моят блог


И аз го гледах. Стивън Кинг е единственият човек, който може да създаде толкова брутален завършек. И може би единственият, който е луд, без да е освидетелстван и прибран. Няма друг като него. bow.gif

И благодаря за субтитрите. smiley.gif



------------------------------------
Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа
Портал за домашни любимци
Fifoza - Изграждане на сайтове
Drone rules and Regulations
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
creck
коментар Mar 13 2008, 11:22 AM
Коментар #17




(. .)
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 171
Регистриран: 29-December 06
Град: El Segundo
Потребител No.: 152
Статус: Офлайн



Цитат(fifoza @ Mar 13 2008, 11:03 AM) *
И аз го гледах. Стивън Кинг е единственият човек, който може да създаде толкова брутален завършек. И може би единственият, който е луд, без да е освидетелстван и прибран. Няма друг като него. bow.gif

И благодаря за субтитрите. smiley.gif


Само дето финалът няма нищо общо с Кинг.
Дарабонт тоя път се омаза;
Компютърната графика беше като рисувана с боички (пипалата по-точно);
Набожната истеричка съсипа половината филм (беше прекалено истерична);
Филмът прекалено много ми заприлича на "Повелителят на мухите";
Музика чух само два пъти.
Толкова много го очаквах тоя филм и разочарованието е почти пълно. (сигурно защото много залагах на него)
п.п. Имало dvd с черно-бяла версия на филма?



------------------------------------
в процес на превод: My Name Is Bruce [2007] - на сайта; Frusta e il corpo, La [1963] - редакция; Re-Animator [1985] - 40%; Operazione Paura [1966] -10%


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 13 2008, 11:27 AM
Коментар #18




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Известни са слуховете за плагиатството на въпросния Кинг.
Склонен съм да им повярвам, защото е изненадващо как един и същи тип може да напише книги като "Гняв", "Изкуплението Шоушенк", "Зеленият път" и "Бягащият човек", и същевременно - купища "хорър" боклуци... nnno.gif

Този коментар е бил редактиран от _.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ на Mar 13 2008, 11:28 AM



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
fifoza
коментар Mar 13 2008, 11:59 AM
Коментар #19




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 368
Регистриран: 26-January 07
Град: София
Потребител No.: 3 102
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(_.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ @ Mar 13 2008, 11:27 AM) *
Известни са слуховете за плагиатството на въпросния Кинг.
Склонен съм да им повярвам, защото е изненадващо как един и същи тип може да напише книги като "Гняв", "Изкуплението Шоушенк", "Зеленият път" и "Бягащият човек", и същевременно - купища "хорър" боклуци... nnno.gif



Според мен когато е в ремисия, пише книги като "Зеленият път", "Изкуплението Шоушенк" и "Мъртвата зона" /невероятна книга/.
А когато му избият чивиите, сътворява ужаси като "То", "Мизъри" , въпросната "Мъгла" и още много. Може и да има раздвоение на личността и в различни етапи и душевни състояние, създава уникалните си творби. Лично аз съм му голяма почитателка, но както каза creck, този филм, по-точно опитът за екранизация на книгата, не изпълни очакванията ни. Даже по едно време взех да се чудя дали няма взаимстване с образа на паяците и паяжините от Aliens (1986). Много са сходни. Начинът, по който телата бяха обгърнати е почти еднакъв.

Много още може да се пише и говори, но стига сме се отклонявали от темата.

Браво за субтитрите. biggrin.gif

Този коментар е бил редактиран от fifoza на Mar 13 2008, 12:00 PM



------------------------------------
Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа
Портал за домашни любимци
Fifoza - Изграждане на сайтове
Drone rules and Regulations
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
minastirit
коментар Mar 13 2008, 04:09 PM
Коментар #20




-=The Minstrel in the Gallery=-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 273
Регистриран: 22-December 06
Град: София
Потребител No.: 16
Статус: Офлайн



_.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ искаше да каже нещо друго по темата ... Че Стефчо Кралят не е автор на идеите за книгите си, а че други хора са ги измисляли и затова е дал примери с невероятни произведения, като "Четирите сезона", откъдето е разказа "Изкуплението Шоушенк" и другите, докато разните му дебилщини на тема "хорър", който са коренно различни и като стил на писане, и като начин на изразяване, и като изграждане на характерите и т.н. ... 3.gif А относно филма - книгата не беше лоша, но не беше и нищо особено. Само 2 седмици след като я прочетох и като падна мъгла и си помислих какви ли не чудовища може да изскочат оттам laugh.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Mar 13 2008, 08:35 PM
Коментар #21




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



WinZY, никак не е приятно, когато се каниш да гледаш филм от този тип - с интрига - някой да ти опише редица ключови моменти на уличен жаргон. Отнася се до всички "съсипващи момента на изненадата". Направете си дискусионна тема и си дискутирайте там! Влязох тук да прочета отзиви за субтитрите, но сега се колебая дали въобще да гледам филма.

P.S. Мнението ми очевидно не е по темата, но затова пък в тон с половината от останалите.

EDIT: Извинението ти е прието. Ти ми падна на мушката, инак доста хора заслужават такава критика. А филма сигурно ще го гледам, фенска ми работа, какво да се прави... bigwink.gif

Този коментар е бил редактиран от danissimo на Mar 13 2008, 09:39 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mirror
коментар Mar 13 2008, 09:43 PM
Коментар #22




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Много ми хареса филма, много ми харесаха субтитрите smiley.gif. Удоволствието беше пълно.

Благодаря.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
EmoDinkov
коментар Sep 26 2008, 04:33 PM
Коментар #23




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 24
Регистриран: 8-February 07
Град: Karnobat
Потребител No.: 7 173
Статус: Офлайн



Извинявам се , че Ъпвам толкова стара тема , но имали начин да се направят ( синхронизират ) субс за The.Mist.1080p.Bluray.x264-1920 ??? Просто един чудесен филм си заслужава да се гледа на едно 32 ЛСД ТВ smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Sep 26 2008, 08:49 PM
Коментар #24




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(EmoDinkov @ Sep 26 2008, 05:33 PM) *
Извинявам се , че Ъпвам толкова стара тема , но имали начин да се направят ( синхронизират ) субс за The.Mist.1080p.Bluray.x264-1920 ??? Просто един чудесен филм си заслужава да се гледа на едно 32 ЛСД ТВ smiley.gif

Добре, но пиши в Заявки за синхронизации. Преди да пишеш обаче внимателно прочети в първия постинг на tato какво трябва да съдържа една такава заявка.
След 12 часа ще изтрия горния ти постинг.

Този коментар е бил редактиран от sty на Sep 26 2008, 08:50 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Sep 27 2008, 02:14 PM
Коментар #25




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 065
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Днес качих едни за The.Mist.2007.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR и подозирам, че ще паснат и за горния релийз.

Този коментар е бил редактиран от tato на Sep 27 2008, 02:14 PM



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 1st October 2025 - 10:05 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!