Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dark Winds (2026) - 04x01 от The_Assassin new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen new7.gif
Shef (2025) - 07x19 от Василиса new7.gif
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри 28 Years Later: The Bone Temple - Субтитри от С. Славов new7.gif
The Stranger in My Home - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Five Nights at Freddy's 2 - Субтитри от С. Славов new7.gif
Anaconda (2025) - Субтитри от sub.Trader
Cycling Africa (2025) - Субтитри от С. Славов
Eleanor the Great (2025) - Субтитри от С. Славов
Poison (2024) - Субтитри от ferol
Springsteen: Deliver Me from Nowhere - Субтитри от ferol
A Spy Among Friends - Сезон 1 от JoroNikolov
Doc (2025) - 02x01 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
Cold Storage (2026) - Прогрес: 20% от Слав Славов
4 страници V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Dirt, Първи сезон
Оценка 5 V
mirror
коментар Apr 1 2007, 12:29 PM
Коментар #31




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Цитат(debilgates @ Apr 1 2007, 12:04 PM) *
Защо не откривам субтитрите за епизодите от 6-ти до 9-ти?Юнаците не работят,а тук ги няма. Miror,може ли да ги качиш всичките?


От 6-9 епизод са правени от diran. Не мога да ги сложа аз.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cvetka
коментар Apr 7 2007, 03:04 PM
Коментар #32





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



Има ли надежда до2-3дни да има субтитри за финалната серия? rolleyes.gif

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 7 2007, 10:54 PM
Коментар #33




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Цитат(cvetka @ Apr 7 2007, 04:04 PM) *
Има ли надежда до2-3дни да има субтитри за финалната серия? rolleyes.gif


Искрено се извинявам за забавянето на епизода. Последно време мога да превеждам само в събота и неделя, но тъй като този уикенд е празничен нямах възможност да напредна много. Надявам се ако понеделник ми е свободен да стигна до редакция и корекции smiley.gif. Очаквай ъпдейет 3.gif.

Поздрави, mirror.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
EVE
коментар Apr 12 2007, 06:55 PM
Коментар #34




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 2-February 07
Град: вкъщи
Потребител No.: 5 208
Статус: Офлайн



Извинете, не успявам да намеря субтитрите за 12-ти епизод… Може ли да помоля за малко помощ??

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 12 2007, 07:27 PM
Коментар #35




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Цитат(EVE @ Apr 12 2007, 07:55 PM) *
Извинете, не успявам да намеря субтитрите за 12-ти епизод… Може ли да помоля за малко помощ??


Заповядай, EVE

http://subs.sab.bz/forum/index.php?autocom...;attach_id=2015



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
telmi
коментар Apr 12 2007, 08:12 PM
Коментар #36





Качени субтитри

Гост



Статус: Офлайн



Mirror, искрено искам да ти благодаря за безкрайната ти отзивчивост и търпение, с което обясняваш на всеки кое как да намери, кога ще бъде преведено и т.н. Никога не си нагрубявал някой, за това, че не може да намери нещо (напр Суб за Е12); никога не си се обиждал когато хората се интересуват докъде е превода; никога не си претендирал за качеството на субовете, макар винаги да са перфектни..... БРАВО НА ТЕБ !!! Заради теб си променям мнението за хората от варненския регион bow.gif bow.gif bow.gif drunk.gif

Go to the top of the page 
 
+Quote Post
EVE
коментар Apr 12 2007, 09:36 PM
Коментар #37




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 2-February 07
Град: вкъщи
Потребител No.: 5 208
Статус: Офлайн



БЛАГОДАРЯ, Mirror!!! Оценявам го! Но все пак, ако не те притеснявам много, бих искала да ми обясниш къде сгреших аз, в смисъл, защо не можах да ги открия сама… Ти пишеш, че са качени на сайта, а аз не успявам да ги намеря… Къде греша?!?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 12 2007, 09:44 PM
Коментар #38




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



@EVE, Ами аз лично отидох на сайта - http://subs.sab.bz
Написах в полето за търсене dirt и ми излязоха качените епизоди smiley.gif.

@telmi rolleyes.gif Vishenka_12.gif

Поздрави, mirror.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
EVE
коментар Apr 13 2007, 11:53 AM
Коментар #39




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 2-February 07
Град: вкъщи
Потребител No.: 5 208
Статус: Офлайн



Благодаря за разясненията good.gif Надявам се да не съм ти досадила МНОГО, но ние новаците имаме нужда от малко помощ help.gif blusher.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hunti
коментар Apr 19 2007, 02:14 PM
Коментар #40




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 23-January 07
Потребител No.: 2 539
Статус: Офлайн



гледам субс за 13-ти еп са готови , само чакаме редакция
благодаря за цялостния превод на сериала още веднъж biggrin.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mirror
коментар Apr 19 2007, 07:41 PM
Коментар #41




The engineer
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 285
Регистриран: 7-January 07
Град: Варна
Потребител No.: 257
Статус: Офлайн



Епизод 13 е сложен на сайта smiley.gif. С него приключва сезон 1 на сериала. Надявам се ви е харесал, също така се надявам да сте били доволни от превода smiley.gif.

Поздрави на всички любители на сериала и на хората, които коментираха в темата. Благодаря за помощта на booker по редакцията и за съветите дадени от колегите 3.gif.

mirror.

П.С. Тъй като липсва нормален превод за епизодите от 6 до 11, смятам лека полека да ги преведа и тях. За съжаление превода на diran е доста далеч от действителността и ще се наложи да ги правя от нула.

Този коментар е бил редактиран от mirror на Apr 19 2007, 11:04 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ViChiX
коментар May 8 2007, 05:25 AM
Коментар #42




GOD of Serials
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 82
Регистриран: 13-January 07
Град: Ballsvill
Потребител No.: 839
Статус: Офлайн



Браво за превода!

Сериала противно на очакванията е подновен и през Септември се очаква старта на 2-ри сезон

Дерзайте 3.gif



------------------------------------
Sanctuary 4 All
Цитат
"I probably won't go down in history, but I will go down on your sister"
"Едва ли ще свърша в историята, но определено ще свърша в сестра ти."
Цитат(Tony Soprano)
"Log off, that "cookies" shit makes me nervous!"
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Базикчо
коментар Jun 7 2007, 05:57 PM
Коментар #43




-= Run With Me =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 505
Регистриран: 19-January 07
Град: Tau'ri - EU - Сийланд
Потребител No.: 1 598
Статус: Офлайн
Моят блог


2x01 22 / Sep / 2007 Back from the Brink
2x02 05 / Oct / 2007 Between the Lines
2x03 12 / Oct / 2007 Only the Lonely
2x04 19 / Oct / 2007 Sex, Lies and Politics and More Lies



------------------------------------
WARNING: I cannot be held responsible for the above, as apparently my cats have learned how to type.
Като вид, по природа сме луди.Съберем ли се повече от двама в едно помещение,
избираме страна и започваме да мислим за причини да се избием.- Защо мислиш сме измислили политиката и религията?

Важно е паричния поток да се движи от места с по-малък интелект към места с по-голям.
С Гугъл ще помислим по темата.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Базикчо
коментар Sep 7 2007, 05:05 PM
Коментар #44




-= Run With Me =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 505
Регистриран: 19-January 07
Град: Tau'ri - EU - Сийланд
Потребител No.: 1 598
Статус: Офлайн
Моят блог


Изненада и от FX

2x01 22 / Sep /2008 Back from the Brink

2x02 2008 Between the Lines
2x03 2008 Only the Lonely
2x04 2008 Sex, Lies and Politics and More Lies

Малко ще го позабравим май дотогава smiley.gif



------------------------------------
WARNING: I cannot be held responsible for the above, as apparently my cats have learned how to type.
Като вид, по природа сме луди.Съберем ли се повече от двама в едно помещение,
избираме страна и започваме да мислим за причини да се избием.- Защо мислиш сме измислили политиката и религията?

Важно е паричния поток да се движи от места с по-малък интелект към места с по-голям.
С Гугъл ще помислим по темата.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Базикчо
коментар Sep 11 2007, 08:14 AM
Коментар #45




-= Run With Me =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 505
Регистриран: 19-January 07
Град: Tau'ri - EU - Сийланд
Потребител No.: 1 598
Статус: Офлайн
Моят блог


14 2x01 02 / Mar / 2008 Welcome to Normal
15 2x02 09 / Mar / 2008 Dirty Slutty Whores
16 2x03 16 / Mar / 2008 God Bless the Child
17 2x04 23 / Mar / 2008 Ties That (Don't) Bind
18 2x05 30 / Mar / 2008 What Is This Thing Called
19 2x06 06 / Apr / 2008 And the winner is
20 2x07 13 / Apr / 2008 In lieu of flower


Е тия се оляха дано да им е за последно не можаха да си го наместят в програмната схема 4 месеца smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от arrIs на Feb 20 2008, 07:21 PM



------------------------------------
WARNING: I cannot be held responsible for the above, as apparently my cats have learned how to type.
Като вид, по природа сме луди.Съберем ли се повече от двама в едно помещение,
избираме страна и започваме да мислим за причини да се избием.- Защо мислиш сме измислили политиката и религията?

Важно е паричния поток да се движи от места с по-малък интелект към места с по-голям.
С Гугъл ще помислим по темата.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

4 страници V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 20th February 2026 - 02:01 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!