subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Jun 20 2011, 08:15 AM
Коментар
#91
|
|
![]() Darth Choco ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 493 Регистриран: 30-December 06 Потребител No.: 169 Статус: Офлайн |
Преди време бях попаднала на следното. Виж дали няма да ти е от полза.
|
|
------------------------------------ Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова
yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :( yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня. С радиото не се спори. |
|
|
|
|
Jun 21 2011, 07:04 PM
Коментар
#92
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 6-December 07 Потребител No.: 53 894 Статус: Офлайн |
didomh мерси много за инфото, а за хобито ти още повече мерси. Добре че го постна линка много полезен и много добър, поклон |
|
|
|
|
|
|
Jun 21 2011, 11:55 PM
Коментар
#93
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
Редакцията ми е одобрена, старите субтитри са заменени. До края на седмицата живот и здраве и 4 епизод на 7 сезон ще е готов. Аз поне имам време - все още гледам 3 сезон |
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
Jul 1 2011, 08:02 AM
Коментар
#94
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
Хайде хора, чакам да довършите 5-и сезон. Останаха ми десетина серии да догледам 4-и |
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
Jul 1 2011, 01:11 PM
Коментар
#95
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 33 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 634 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ The Spoils of Babylon - 01x02 100% | The Spoils of Babylon - 01x01 | Super Fun Night - 01x01 - 100% | Danger 5 - 1x02 100% | Danger 5 - 1x01 100%
Alpha House - 1x02 - 20% | Alpha House - 1x01 - 100% | The Boondocks - 2x06 - 50% превод | The Boondocks - 3x15 - 100% Smash - 02x06 - 100% | Smash - 02x05 - 100% | Smash - 02x04 - 100% | Smash - 02x03 - 100% | Smash - сезон 1 - 100% Inside No 9 - 1x01 - 20% |The Spa - 1x02 - 100% | The Spa - 1x01 - 100% | Yes Minister - Сезон 1 и 2 - 100% | Red Dwarf - сезон 10 - 100% |
|
|
|
|
Jul 1 2011, 04:30 PM
Коментар
#96
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
Хайде хора, чакам да довършите 5-и сезон. Останаха ми десетина серии да догледам 4-и По-живичко, по-живичко! Аз бях подхванала 11-и и 13-и епизод, но после видях че се работят от други и се върнах на 7-и сезон |
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
Jul 1 2011, 05:14 PM
Коментар
#97
|
|
|
-= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 89 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 167 Статус: Офлайн |
По-живичко, по-живичко! Аз бях подхванала 11-и и 13-и епизод, но после видях че се работят от други и се върнах на 7-и сезон Тези двата са свободни, ако имаш желание, мога да ти ги запиша: Star Trek DS9 - 05x06 [Trials and Tribble-ations] Star Trek DS9 - 05x07 [Let He Who Is Without Sin...] |
|
|
|
|
|
|
Jul 5 2011, 07:58 PM
Коментар
#98
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 8-April 11 Град: Правец Потребител No.: 122 011 Статус: Офлайн |
adude, goranovab, субтитрите са страхотни |
|
|
|
|
|
|
Jul 7 2011, 02:45 PM
Коментар
#99
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
Така…за радост на всички момчета и момичета, които също като мен очакват довършването на 5 сезон, аз спирам да гледам филми и ще наблегна само на превеждането. Дай боже с общи усилия успеем да го довършим, за да може по-скоро да си го изгледаме и да започнем 6-и |
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
Jul 7 2011, 08:12 PM
Коментар
#100
|
|
|
-= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 89 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 167 Статус: Офлайн |
Супер!
|
|
|
|
|
|
|
Jul 15 2011, 04:44 PM
Коментар
#101
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
Към всички, които се отегчиха с преводите на пети сезон: Английските субтитри на шести и седми си пасват идеално. Не се налага сливане, обработката и превода стават лесно и приятно. Давайте да го довършваме този пети сезон и да "опаткаме" и другите два. |
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
Jul 17 2011, 07:36 PM
Коментар
#102
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 8-April 11 Град: Правец Потребител No.: 122 011 Статус: Офлайн |
На 5х07 пише че има налични пунктуационни грешки. Смятате ли да ги оправите?
|
|
|
|
|
|
|
Jul 17 2011, 09:05 PM
Коментар
#103
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
|
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
Jul 19 2011, 11:49 PM
Коментар
#104
|
|
![]() Homo vulgaris ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 015 Регистриран: 31-January 07 Град: Лондон Потребител No.: 4 726 Статус: Офлайн |
Съжалявам, но запетайките не са 3-4, независимо дали имате предвид пропуснатите или излишните. Преброих толкова само в първите 15 субтитъра. Проблемите не се изчерпват само с неправилно поставени запетаи: след многоточията в средата на изречение се полага да има интервал, какъвто не сте оставили нито веднъж; имате и правописни грешки, но не са много, затова не съм поставил забележка за тях. Целта на забележката към субтитрите не е само да бъде предварително осведомен какво може да очаква от тях петимният зрител. Чрез досадните [!] се опитваме индиректно да подтикнем преводача към допълнителна редакция и подобрение качеството на творбите му. Надявам се да се поддадете на внушението, а ако нещо ви затрудни – да питате. |
|
|
|
|
|
|
Jul 20 2011, 11:11 PM
Коментар
#105
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 024 Регистриран: 12-May 11 Град: Варна Потребител No.: 122 706 Статус: Офлайн Моят блог |
Съжалявам, но запетайките не са 3-4, независимо дали имате предвид пропуснатите или излишните. Преброих толкова само в първите 15 субтитъра. Проблемите не се изчерпват само с неправилно поставени запетаи: след многоточията в средата на изречение се полага да има интервал, какъвто не сте оставили нито веднъж; имате и правописни грешки, но не са много, затова не съм поставил забележка за тях. Целта на забележката към субтитрите не е само да бъде предварително осведомен какво може да очаква от тях петимният зрител. Чрез досадните [!] се опитваме индиректно да подтикнем преводача към допълнителна редакция и подобрение качеството на творбите му. Надявам се да се поддадете на внушението, а ако нещо ви затрудни – да питате. Да кажем, че съм си взела бележка. Това за многоточията наистина не го знаех. От тук нататък няма да се повтаря. |
|
------------------------------------ Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин |
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 25th October 2025 - 04:56 AM |
