Сваляне на субтитри
Yu-Gi-Oh - 01x01(1998)
IMdb Info Link 5.5/10 Movie Rating 1,015 votes.
Genre: Animation, Family, Action, Adventure, Fantasy, Animation
Actors: Amy Birnbaum, Dan Green, Tara Jayne, Karen Neil

Какво е SUBS.SAB.BZ?

http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.

Допълнителна информация за субтитрите

За версията в Арена.бг


Добавил: heartless91
Линк към темата: ---
Добавени: Oct 20 2007, 02:05 AM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 2
Общ рейтинг: 4

hag: Твърде дълги редове.

Субтитрите са свалени: 1204



Рейтинг на субтитрите
(2 гласували до момента)
Tzanko Stefanov: 3, AnakiN: 5,

Коментари


Tzanko Stefanov

№: 2527 Oct 21 2007, 04:15 PM


Цялостно субтитрите не са добре.
Освен дългите редове, които е посочила колежката, на места липсват запетайки, начало и край на изречения, а за превод като "куха главо" просто да не говорим. Може да измисли нещо по-добро, а не първото, което дойде на ум.
Успех за напред!
 

heartless91

№: 2538 Oct 22 2007, 01:06 AM


Мерси за насоките. Ще се опитам следващите да са перфектни. smiley.gif
 

Facebook коментари