Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Братя
Октомври 1936 г.
Гражданската война в Китай между
Китайската комунистическа партия и Гоминдан.
Чен Тиеджин ескортира група жени музиканти
през военна зона в Китай.
По пътя Чен се събира отново с по-големия си
брат Уан Бингшен, когото не е виждал от 5 години.
Сега обаче двамата братя се борят
за противоположни страни...
Production companies: China Film Group Corporation
Превод: stoper
Brothers (2016) HDRip XviD.PSF-17
Релийзът може да го откриете в Повершаре БГ..
Октомври 1936 г.
Гражданската война в Китай между
Китайската комунистическа партия и Гоминдан.
Чен Тиеджин ескортира група жени музиканти
през военна зона в Китай.
По пътя Чен се събира отново с по-големия си
брат Уан Бингшен, когото не е виждал от 5 години.
Сега обаче двамата братя се борят
за противоположни страни...
Production companies: China Film Group Corporation
Превод: stoper
Brothers (2016) HDRip XviD.PSF-17
Релийзът може да го откриете в Повершаре БГ..
Добавил: delegat
Линк към темата: ---
Добавени: Jun 27 2022, 08:01 AM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 25.000
Брой дискове: 1
Коментари: 2
Общ рейтинг: 5
Слав Славов: 5,
kia1964: 5,
beljata: 5,
Коментари
Пламен Петков
№: 28569 Jun 27 2022, 07:13 PM Благодаря за превода. Защо рекламирате този сайт : Повершаре БГ.
Че той има страници с торенти, колкото е историята на Македония... 2-3страници. |
Пламене, ще ти отговоря така!
Ако това беше РЕКЛАМА, някой щеше да печели от нея, а истината е че никой нищо не слага нищо в джоба си. Насочвам хората натам, за да не питат : "Откъде да изтегля този релийз?" Колко торента има не е от значение. От значение е че именно там ще бъдат качвани редки неща. И аз лично ще се погрижа за това. А дали ти искаш да го посещаваш е твой избор. Изборът къде ще си качвам аз релийзите - е мой! Нямам нищо против ако щете и в Македония да търсите релийзите! |
Facebook коментари