The Hobbit: The Desolation of Smaug(2013)
8.1/10 326,633 votes.Director: Peter Jackson
Genre: Adventure, Fantasy
Actors: Ian McKellen, Martin Freeman, Richard Armitage, Ken Stott
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Хобит: Пущинакът на Смог (2013) РАЗШИРЕНО издание
DVDRipped [Theatrical Version],
превод: Mary Peeva,
синхронизирани & допълнени за EXTENDED Cut / Edition / Version ~ 25 минути повече*.
The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.
EXTENDED.BDRip.x264-GECKOS
и всякакви BluRay (Rip) и/или 23.976 fps версии
с времетраене: 3 ч : 06 мин : 35 сек
* пълно сравнение на кино-версията и разширената
с кадри и описания (на англ.) може да видите
на официалния сайт: movie-censorship.com
- или с превод - темата във форума
НЕ КАЧВАЙТЕ СУБТИТРИТЕ ПО САЙТОВЕ!
= СЛАГАЙТЕ ЛИНК ЗА СВАЛЯНЕ ОТ ТУК =
DVDRipped [Theatrical Version],
превод: Mary Peeva,
синхронизирани & допълнени за EXTENDED Cut / Edition / Version ~ 25 минути повече*.
The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.
EXTENDED.BDRip.x264-GECKOS
и всякакви BluRay (Rip) и/или 23.976 fps версии
с времетраене: 3 ч : 06 мин : 35 сек
* пълно сравнение на кино-версията и разширената
с кадри и описания (на англ.) може да видите
на официалния сайт: movie-censorship.com
- или с превод - темата във форума
НЕ КАЧВАЙТЕ СУБТИТРИТЕ ПО САЙТОВЕ!
= СЛАГАЙТЕ ЛИНК ЗА СВАЛЯНЕ ОТ ТУК =
Добавил: Gloripeace
Линк към темата: Форум
Добавени: Oct 23 2014, 12:03 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 2
Общ рейтинг: 5
KikoDraka: 5,
Коментари
С една малка забележка: не е "Буйното пони", а "Скокливото пони".
|
Gloripeace
№: 23391 Oct 24 2014, 06:31 PM Върви си Гандалф из гората и насреща му един орк, един гоблин и един зъл дух.
— Какви сте вие бре? – пита Гандалф — Ние сме орки! — И как така?!! — Ами от различни преводи сме! из endorion.org |
Facebook коментари