Сваляне на субтитри
Heroes - 04x01-02(2009)
IMdb Info Link Genre: Drama, Sci-Fi
Actors: Jack Coleman, Hayden Panettiere, Sendhil Ramamurthy, Milo Ventimiglia

Какво е SUBS.SAB.BZ?

http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.

Допълнителна информация за субтитрите


Heroes.S04E01-E02.HDTV.XviD-FQM
Heroes.S04E01E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION


Добавил: Sisq0
Линк към темата: Форум
Добавени: Sep 24 2009, 09:34 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 13
Общ рейтинг: 5


Субтитрите са свалени: 81573



Рейтинг на субтитрите
(43 гласували до момента)
dudenceto: 5, taratora: 5, unikalno: 5, venpan: 5, bafitu: 5, milena123: 5, FathOm: 5, Big_N: 5, sed: 5, imb_bg: 5, nik_bg1: 5, cvetangg: 5, Kimi: 5, tihomirvasev: 5, Pathless_demoness: 5, gtsonev: 5, mariov: 5, vojda_83: 5, member01: 5, embata1: 5, FantasyGirl: 5, elman: 5, paro24: 5, doko_86: 5, walkingfrag: 5, TROX: 5, ddd2006: 5, Forex: 5, iliana_82: 5, SlashFTW: 5, davinci: 5, BorisCo: 5, Polia: 5, ultrasred: 5, HeBuguM: 5, kalooo: 5, dumbeto: 5, svetlioddd: 5, mladkosladko: 5, alek200: 5, Victoria: 5, StratoBOB: 5, vladko35: 5,

Коментари


kilara1988

№: 12070 Sep 24 2009, 10:03 PM


Благодаря!!!
 

Ivison

№: 12072 Sep 24 2009, 10:06 PM


Благодаря ти страшно много!
 

neo_sunshine

№: 12073 Sep 24 2009, 10:24 PM


Благодаря за труда!
 

pompom

№: 12074 Sep 24 2009, 10:27 PM


Благодаря!!!
 

sed

№: 12075 Sep 24 2009, 10:34 PM


Искрено благодаря за прекрасния превод! Този филм има магия... но истинската магия е, когато чета твоя превод на думите на Суреш в началото или края на епизод. Винаги чакам да гледам сериала с твоя превод, защото ме кара да се потопя в приказката!
 

Pathless_demoness

№: 12076 Sep 24 2009, 10:53 PM


Брагодаря!
 

embata1

№: 12077 Sep 24 2009, 11:30 PM


Благодаря!
 

FantasyGirl

№: 12079 Sep 24 2009, 11:46 PM


Благодаря!
 

doko_86

№: 12080 Sep 25 2009, 05:36 AM


Брагодаря!
 

toushe

№: 12081 Sep 25 2009, 06:40 AM


Благодаря!
 

Sisq0

№: 12083 Sep 25 2009, 07:27 AM


sed, на Суреш монолозите са голямо предизвикателство, но пък винаги са някакви готини такива. smiley.gif
 

ultrasred

№: 12087 Sep 25 2009, 01:25 PM


Супер както винаги!
 

elisiaelf

№: 12099 Sep 25 2009, 11:29 PM


Sisq0 огромни благодарности!
 

Facebook коментари