Blood & Treasure - 01x01-02(2019)
6.4 1,633 votes.Director: n/A
Genre: Action / Adventure
Actors: Matt Barr / Sofia Pernas / James Callis / Katia Winter / Oded Fehr
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
Релийз: Blood.and.Treasure.S01E01-E02.720p.HDTV.x264-AVS
Автор или Синк на УебРип: dreben23
Добавил: dreben23
Линк към темата: ---
Добавени: Jul 16 2019, 10:50 AM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 7
Общ рейтинг: 5
• Наличие на краткотрайни реплики и дълги редове.
The Evil Queen
The Evil Queen
nik_bg1: 5,
Коментари
Ийвъл Куин, моме, перфектно съм ги опревел филмите.До девета серия. Аз ги правя мотамо добре. Даже с много голем зъбобол ги омахвам. Няма как да развалиш репутацийката ти като писваш щуротии. Имам си фенове, дам. Пратели, хареса ли ви филма, я и кажете на тази патка кой е номер едно.
|
Какви стимуланти ползваш, баце? Трудно се четеш, а в случая проверих, да не кажа чекнах, произведението ти и се оказа че Ийвъл е права в частта, която е написала. Не ми е роднина, нито приятелка, а ти го даваш комплексиран на репутацийки и чест, което те прави смешен.
Не ми влизай в диалог, няма да ти отговоря повече |
П.С. РепутациЙки е нарочно
|
От възпитание няма да ти тегля две три майни. Но сега ще ти покажа колко са грешките. Путки майни загубеи, аз съм с 12 диоптер, може ли някой така да ги направи друг бе с този диоптер? А и съм превел милиони филми, голям праз седем реда, в някоя от другите епизоди имам и 3-4 правописни. Не ма интересува общественото мнение.Я си ги правя мотамо нещата, с които се занимавам. Коментарът за Ийвъл Куин е шеговит, но интернето е полен с глопаци. Знам, че желаете да имам бан, но ако ми го дадете, няма и да гледате другите серийки, до девети епизод съм готов, всеки от тях е 700 реда.. Шах...
|
Аз не съм назначен на заплата при Ийвъл Куин , че да ме интересува дали ше забравя седем реда, дали ще сгреша файла, който ще кача :Д. Аз правя нещо, което ми харесва, правя го мотамо добре, защото съм и в това най-добрият и не ма интересува и колко са ми феновете даже, но са много. Зарад тях ги споделям, дори те не ме интересува дали ще ми пишат коментари или не. ИМа ли някой и малка представа кво значи 12-ти диоптер? А найш за колко време превода правя 2-3 часа. Знаех и че ще се появи някой да го насоля със солчица. Mожех да не споменавам изобщо, щото не ма интересува дали шест седем реда съм ги заборил или не. Брато, найш колко филми съм опревел и никъде не съм ги качил, щото си е моя работа дали да ги кача, а който ми дава бан, ще гледа на Ийвъл Куин рецензиите. Лека вечер!! Пратели, седем реда са по моите, изобщо се излагате пред феновете ми да слагате рецензии.
|
Ако слушате, ще ви кача и другите серии. Пък квато ще рецензия да има, аз съм с 12 диоптера и си правя мотамо преводите. Преводачите в телевизиите ше ги оформят, не са притеснявайте и ще земат заплатата с моя труд!
|
Мен си ми аресват, дори съм редактирал ама кой знае дали не съм изтрил файла. Вий ше казвате ако има грешки, ама ти да не мислиш, че ше седна трети път да редактирам. Няма смисъл, все едно днеска като видях змията и тя кат ме видя се скри, да хода да я търся къде е, отровна ако е ще ме уапе.. По-добре да почива тва око малко, за да имам зрение и за друг път, момчурляци. Живи и здрави! Мен даже и телевизия да ме вземе на рабта и да си плащат, пак ще си работим по моите Защото аз съм човекът със знанията. Несериозните оферти ще им бъдат отхвърлени от моя страна, да си знаят. Но ако имат интерес, може да се разберем. Втори епизод може да ви е с по-дълги редове, но сериалите са така, докато ни запознаят с иторията на героите. А какво мислите за буквите, нищо не казвате? 700 реда ага някой вмести с 39 минути, да вземе той да ги прави, нямам нищо против, ама аз съм на девета серия.
|
Facebook коментари