The Possession of David O'Reilly(2010)
4.2/10 180 votes.Directors: Andrew Cull, Steve Isles
Genre: Horror
Actors: Giles Alderson, Francesca Fowler, Zoe Richards, Nicholas Shaw
Какво е SUBS.SAB.BZ?
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
http://subs.sab.bz е сайтът на преводачите, чиято основна цел е създаването на качествени български субтитри в интернет пространството.
В http://subs.sab.bz държим на уважението към преводачите, на творческа и непринудена атмосфера, и приветстваме всеки, който има желание да превежда субтитри. Държим на качествените преводи и на техническото оформление на субтитрите. Тук не се състезаваме, а ценим труда и времето на другите, и всички превеждаме абсолютно безвъзмездно, защото това ни доставя удоволствие. Всеки, който обича да превежда субтитри, може да намери своето място тук, да потърси помощ и напътствия и да се развие индивидуално в създаването на субтитри. Не толерираме грубото и неуважително отношение към преводачите, плагиатството и кражбата на чужд интелектуален труд, нито машинните преводи!
Не публикувайте субтитри взети от тук на други места, без изричното съгласие на преводача/сайта. Уважавайте труда ни! Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА !
Повече информация може да открите въвFAQсекцията ни.
Допълнителна информация за субтитрите
"Психологичен филм, развиващ се на границата между паранормалното и лудостта, показващ свръхестествено, демонично присъствие в дома на младо семейство в Лондон. Лентата претендира, че е базирана на истински случай. След щателно проучване не са намерени доказателства за истинността на историята."
Преводът е на: "mia_one"
За рилийзите: The.Possession.of.David.O.Reilly.2010.Dv
DRip.DivX..vice
The.Possession.Of.David.OReilly.2010.DVD
Rip.XviD-VoMiT
Пожелавам на всички ви Весели празници.
Преводът е на: "mia_one"
За рилийзите: The.Possession.of.David.O.Reilly.2010.Dv
DRip.DivX..vice
The.Possession.Of.David.OReilly.2010.DVD
Rip.XviD-VoMiT
Пожелавам на всички ви Весели празници.
Добавил: oziris811
Линк към темата: ---
Добавени: Dec 30 2010, 01:45 PM
Език: Български
Формат на субтитрите: srt
Фреймове: 23.976
Брой дискове: 1
Коментари: 3
Общ рейтинг: 0
Коментари
borkata666
№: 16868 Dec 30 2010, 06:40 PM Абе Oziris, стига си се вписал в субтитрите! Какво е това нещо, гледах го филма 5 мин. и ми изписа "Oziris811 ви Пожелава приятно гледане", ебаси гадното (спрях веднага филма да го изтрия). В субтитрите се вписва само това което се говори, името на филма, актьорите, режисьора и друготото там ако има музика , оператор, сценарист и т.н. запомнете това! Не ми трябват другите глупости, като (превод, редакция и т.н.) за да ги изтривам, преди да го пусна филма. Защото, мен не ме интересуват формалностите, ясно. И не оставяйте последните редове долу празни!
|
|
borkata666, теб може името на преводача да ти пречи и да не те интересува. Но то е било, е и ще бъде в субтитрите.
Уважавай поне малко труда на другите. |
Facebook коментари