subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Mr. Robot |
Aug 2 2015, 02:08 PM
Коментар
#31
|
|
ТВ маниак Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 742 Регистриран: 21-July 10 Потребител No.: 114 116 Статус: Офлайн |
Едно и също, едно и също - напълни темата с хиляда еднакви коментара. Ами почивка. Насочих те към ЛС, като искаш да се заяждаш, го прави там. Няма лошо да кажеш едно нещо веднъж, но да го повториш 15 пъти... Трета почивка ти е вече, затова ще е по-дълга.
Този коментар е бил редактиран от Pandora на Aug 2 2015, 02:09 PM |
|
|
|
|
Aug 2 2015, 05:03 PM
Коментар
#32
|
|
-= Човекът-група =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 695 Регистриран: 2-August 08 Град: Плевен Потребител No.: 74 735 Статус: Офлайн |
Мисля, че беше най-лесно да се обясни на уважаемия потребител (потребителка), че именно за това се правят дублажите, не че е по-евтино, а за да се каже всичко, подробно и бързо. Тук сме сайт за субтитри, не за дублажи, като иска, да си го чака по някоя от телевизиите.
|
------------------------------------ Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
|
|
|
|
Aug 4 2015, 07:56 PM
Коментар
#33
|
|
"Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн |
Може да не влизаш във форума няколко години и при първото влизане веднага попадаш на такъв сходен случай Мега абсурдно! Субтитрите са си чудесни за този толкова "сложен и възвишен" сериал. И да, няма как да взимаш предвид съвети от някой, който е толкова далеч от правенето на субтитри. С глас се изсмях на това с бъгването |
------------------------------------ How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
Aug 5 2015, 08:31 AM
Коментар
#34
|
|
Шило в торба Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 722 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн |
TheEvilQueen, ама ти още ли се хващаш на подобни дървени философи? Недей, мила, само губиш време и хабиш нерви. От момента, в който тръгна да обяснява, че субтитрите ти са твърде, цитирам буквално думата - "съкретени" - а неговите (с по три-четири реда по 40-50 знака на ред за 3 секунди) са добри... От този момент спорът е излишен. Това са "критикарчета" с излишна енергия и много свободно време, което по някакви техни лични причини не могат да изживеят по-смислено, затова се заяждат. Вчера баннах един такъв за пореден път, хич не си направих труда да му отговарям. За всеки случай пазя последните му постинги - ако ме пита случайно админ, да му ги покажа. Но и админите почти никога не ме питат, имаме си вяра. Разбира се, че може да се направи различен от твоя превод. Както и от моите. Или от преводите на Пандора, Бабилон, Лишев, Сед, Слъги и т.н. и пр. Възможно е в някои случаи другите преводи да са по-сполучливи от нашите. Но няма да е защото е преведено буквално всичко. Няма как да се превежда всичко и ти го научи бързо още в самото начало - това е азбуката на превода за субтитри! А имаше и добър ментор. Плюс това смея да твърдя малко нескромно, че нашите преводи - включвам и твоите - често са по-добри от повечето "професионални" субтитри по телевизии и кина. Забравих да добавя: Благодаря за преводите! Проследих развитието ти като преводач, макар и само като наблюдател. Горд съм, че в сайта успяваме да привличаме преводачи като теб! Които работят толкова добре и с хъс - ей така - за едната идея. Този коментар е бил редактиран от sty на Aug 5 2015, 08:35 AM |
------------------------------------ Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
Aug 5 2015, 10:15 AM
Коментар
#35
|
|
•¡°♚Individualist♚•¿° Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн |
sty, искрено ти благодаря! Много ценя твоето мнение и оценката ти значи много за мен! Не ми се занимаваше с въпросния господин, но прецених, че ако не му отговоря, някой може да си помисли, че е прав и не мога да изтъкна аргументи в своя защита, а не е така. За съжаление, успях да прочета мнението на арогантния потребител, който имаш предвид, преди да бъде премахнато. Надявам се това хулиганско поведение от страна на потребители напоследък да не се превръща в тенденция. Аз също, макар да е нескромно, вярвам, че преводите на нашите преводачи са на едно високо ниво, защото даваме най-доброто от себе си. Затова и не заслужаваме подобно отношение, нито пък екипът, който стои зад сайта. Винаги ще има по-добри преводи и по-добри преводачи, но всеки труд трябва да се цени и градивната критика да бъде поднасяна разумно, защото грубото отношение и демотивирането с нищо не допринасят за развитието на преводачите в положителна насока. The-Slugi, и аз имах неприятното чувство на дежа вю. |
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
Aug 5 2015, 11:25 AM
Коментар
#36
|
|
Stargate Team® Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 044 Регистриран: 23-December 06 Град: София Потребител No.: 66 Статус: Офлайн |
Колеги, когато в темите ви се появи такъв дървен философ, който троли непрекъснато, не си правете труд да отговаряте. Това храни трола. Ако няма модератор на линия, заключете си темата, за да не се троли в нея - всички ментори имат права да заключват теми - след което сигнализирайте на модератор, който ще предприеме мерки да не се повтаря това. В краен случай те ще сигнализират на админ, за да замине по IP и въпросът да се реши кардинално. Това тук е форум за преводи, не е терапевтичен кабинет на психоаналитик. Не сме длъжни да слушаме въжделенията и болежките на хора с големи претенции и нулеви възможности.
|
------------------------------------ Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост! |
|
|
|
Aug 6 2015, 04:09 PM
Коментар
#37
|
|
•¡°♚Individualist♚•¿° Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн |
Колеги, когато в темите ви се появи такъв дървен философ, който троли непрекъснато, не си правете труд да отговаряте. Това храни трола. Ако няма модератор на линия, заключете си темата, за да не се троли в нея - всички ментори имат права да заключват теми - след което сигнализирайте на модератор, който ще предприеме мерки да не се повтаря това. В краен случай те ще сигнализират на админ, за да замине по IP и въпросът да се реши кардинално. Това тук е форум за преводи, не е терапевтичен кабинет на психоаналитик. Не сме длъжни да слушаме въжделенията и болежките на хора с големи претенции и нулеви възможности. Ще се позабавя малко с превода на седми епизод. Ако не успея за късно тази вечер, ще остане за неделя. Днес бях доста ангажирана, а утре имам други преводи и няма как да го съчетая иначе. |
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
Aug 6 2015, 07:49 PM
Коментар
#38
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 16 Регистриран: 9-March 09 Град: В къщи Потребител No.: 90 109 Статус: Офлайн |
Чета някакви "критики" и се развеселих тази вечер Кралице, благодаря ти, че полагаш усилия
|
|
|
|
|
Aug 7 2015, 08:22 AM
Коментар
#39
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 10 Регистриран: 31-January 07 Потребител No.: 4 571 Статус: Офлайн |
кво се случва с субтитрите за новия епизод??
|
|
|
|
|
Aug 7 2015, 08:32 AM
Коментар
#40
|
|
•¡°♚Individualist♚•¿° Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн |
кво се случва с субтитрите за новия епизод?? Какво да се случва? През един коментар по-нагоре от твоя съм писала, че ще се забавя с превода. Вчера бях на работа, дори и доста след края на работното време и нямаше как да го преведа. Мисля да го довърша днес, не мога да кажа точен час. Когато - тогава. Няма как винаги преводите да са готови в същия ден. |
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
Aug 26 2015, 11:39 PM
Коментар
#41
|
|
ONCERS Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 611 Регистриран: 8-January 07 Град: Троян Потребител No.: 306 Статус: Офлайн |
Днес няма да има нов епизод! USA са принудени да потвърдят, че в новия епизод има сцена, която доста прилича на случилото се с репортерите на WDBJ7. Последният епизод ще бъде на 3 септември.
|
------------------------------------ Disce, SED a doctis, indoctis ipse doceto! Obedece a tu SED ;)
私の姓はディミトロフです "Цветя за Вили и Марино" Код <script>document.write(([]+![])[+!+[]+!+[]+!+[]]+([]+[][+[]])[+!+[]+!+[]+!+[]]+([]+[][+[]])[+!+[]+!+[]]);</script> |
|
|
|
Sep 3 2015, 07:39 PM
Коментар
#42
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 16 Регистриран: 9-March 09 Град: В къщи Потребител No.: 90 109 Статус: Офлайн |
Благодаря
|
|
|
|
|
Sep 6 2015, 11:55 AM
Коментар
#43
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 388 Регистриран: 19-February 09 Град: София Потребител No.: 88 586 Статус: Офлайн |
Днес го догледах. Благодаря за чудесния превод.
|
------------------------------------ "Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево) |
|
|
|
Sep 6 2015, 01:33 PM
Коментар
#44
|
|
•¡°♚Individualist♚•¿° Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн |
Ragnos, благодаря!
|
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
Sep 17 2015, 08:14 AM
Коментар
#45
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 388 Регистриран: 19-February 09 Град: София Потребител No.: 88 586 Статус: Офлайн |
Не е ли време тази тема да отиде в раздела със завършени? Just askin'
|
------------------------------------ "Коса расте, акъл не идва".
(фризьорка от Княжево) |
|
|
|
Олекотена версия | Час: 25th April 2024 - 08:31 AM |