Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Snowpiercer - 01x08 - Субтитри от nvelev new7.gif
The 100 - 07x07 - Субтитри от gpym4e new7.gif
Warrior Nun - 01x01 - Субтитри от StraightEse new7.gif
Grand - 03x04 - Субтитри от kia1964 new7.gif
The Last Kingdom - 04x10 - Субтитри от Tigermaster
Trigger - 01x16 - Субтитри от Василиса
Outlander - 05x12 - Субтитри от Horatio
Zuleikha otkrivaet glaza - Season 1 - Субтитри от alexandrasim
The Letter for the King - 01x03 - Субтитри от Tigermaster
The Walking Dead - 10x15 - Субтитри от П. Хараланов
УебРип субтитри I'll Be Gone in the Dark - 01x02 - Субтитри от freakazoid new7.gif
Trackers - 01x05 - Субтитри от freakazoid new7.gif
I May Destroy You - 01x05 - Субтитри от freakazoid new7.gif
Филм/Прогрес Jay and Silent Bob Reboot (2020) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Capone (2020) - Субтитри от dimi123 new7.gif
Artemis Fowl (2020) - Субтитри от Наталия Георгиева new7.gif
Emma. (2020) - Субтитри от Zaza14 new7.gif
Extraction (2020) - Субтитри от dimi123
The Rhythm Section (2020) - Субтитри от dimi123
Don't Let Go (2019) - Субтитри от KikoDraka
I Still Believe (2020) - Субтитри от sweetyboni
The Invisible Man (2020) - Субтитри от Уди
Politseyskiy s Rublyovki. Novogodniy bespredel 2 (2019) - Субтитри от stargazer

> ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!, Обратно към форума

ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ:

1. Спазвайте поне елементарната етика и толерантност при общуването с други човешки същества.
Не се приемат нападки и обиди по какъвто и да е начин (постове, ЛС, аватари, подписи и т.н.) и към какъвто и да е потребител. Лични дискусии може да водите на ЛС;

2. Осмислете добре какво точно искате да напишете и дали постът ви ще бъде в подходящия раздел;

3. ЗАДЪЛЖИТЕЛНО е да се пише на българската азбука, спазвайки граматическите и синтактични правила - в сила от 19.07.2007 година.

4. ЗАДЪЛЖИТЕЛНО е новите теми в разделите да имат ясни и кратки заглавия и описания, за да може потребителите лесно да се ориентират;

5. Старайте се да се придържате максимално близо до основната тема на поста. При повече от 3 (три) отклонения ще последва предупреждение и ключ. Впоследствие и изтриване;

6. Постове и теми, които имат еднакво съдържание и се повтарят, ще бъдат изтрити и ще бъде оставено само 1 (едно) копие, като повтарящите се теми ще бъдат съединени;

7. Теми, които не са на мястото си в раздела, ще бъдат премествани по преценка на модератори и администратори. Възможно е да последва предупреждение за съответния потребител след 3 (три) последователни нарушения.

8. Потребители, за които стане известно, че са злоупотребили умишлено с труда на преводачески екип (например присвояване на субтитри, демонстрирано публично чрез замяна или изтриване на имена и символи, присъщи на екипа), ще бъдат ИЗГОНЕНИ БЕЗ ПРАВО НА ОБЖАЛВАНЕ И ЗАВРЪЩАНЕ ВЪВ ФОРУМА И САЙТА!

_____________________________________________________________________


ПРАВИЛА ЗА КОНКРЕТНИЯ РАЗДЕЛ:

1. Разделът е обобщен за ЗАЯВКИ, ВРЪЗКИ и ПРОЦЕС на превод на субтитри за СЕРИАЛИ. Подразбира се, че се насърчават връзките към този сайт и не се толерират външни такива.

2. За по-голяма прегледност се препоръчва връзките или намеренията за превод за всеки сезон на конкретен сериал да се публикуват в ОТДЕЛНА тема;

3. ЗАБРАНЯВАТ се всякакви линкове, препратки към нелегално съдържание (филми, музика, снимки) защитени от закона за авторското право!

4. От естетическа гледна точка е ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО тялото на поста да съдържа следното:

- картинка;
- връзка към сайт с описание на филма;
- име на изданието (рилийза), за което са субтитрите;
- кадри в секунда;
- брой дискове;
- предполагаем срок за завършване;
- оповестяване на прогреса (в процентно съотношение, например);
- благодарности към съответните лица.

5. НЯМА да се толерират постове, които по своето същество съдържат нервни изблици на нетърпение и пришпорване, особено ако са в срок преди 24 часа от времето на оповестяване началото на работа по съответните субтитри!

ЕКИПЪТ НА SUBS.SAB.BZ ВИ ПОЖЕЛАВА ПРИЯТНО ОБЩУВАНЕ!

P.S. Тези правила са напълно логични изводи от етичните норми, възприемани от всеки поне средно интелигентен индивид, така че не отговарям на претенции за нечие авторско право!

- Олекотена версия Час: 9th July 2020 - 01:55 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!