Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shogun - Сезон 1 от Tigermaster new7.gif
Judge Dee's Mystery - 01x01-04 от Tigermaster new7.gif
Shef - 06x12 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес Dragon Hidden in a Mysterious Hole (2023) - Субтитри от mia_one new7.gif
The Hidden Fox (2022) - Субтитри от mia_one new7.gif
The Story of Yuan Tiangang (2024) - Субтитри от mia_one new7.gif
Immaculate (2024) - Субтитри от Слав Славов
All the Names of God (2023) - Субтитри от Слав Славов
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> The IT Crowd / IT Отделът, 04x06 - 100%
Оценка 5 V
Sisq0
коментар Aug 27 2007, 11:40 PM
Коментар #1




Критикар №1
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 486
Регистриран: 5-January 07
Град: Шумен / Варна
Потребител No.: 228
Статус: Офлайн
Моят блог


##Режисьор: Бен Фулър

##В главните роли: Крис О'Дауд, Ричард Айоаде, Катрин Паркинсън, Кристофър Морис

##Инфо: IMDB.com, TV.com, tvrage.com

##Държава: Великобритания

##Жанр: Комедия

##Времетраене: 24 минути

##Резюме: Действието в тази комедия се развива в офисите на компанията ”Рейнхолм Индъстрис" - измислена британска корпорация в Централен Лондон. Филмът проследява щуротиите на трима колеги от IT отдела на фирмата, работещи в занемарен и разхвърлян сутерен, което е в пълен контраст с бляскавата модерна архитектура и впечатляващите гледки от Лондон от останалата част на сградата. Мос (Ричард Айоаде) и Рой (Крис О’Дауд) – двама от специалистите, са представени като социално непригодни чешити. Въпреки че всички разчитат на способностите им, те са презирани от повечето от колегите си. Рой например има веселия навик да не вдига телефона с надеждата, че все някога ще спре да звъни. Мос, от своя страна, е напълно неспособен да се справя с практически проблеми като например паяк, който лази по бюрото му. Джен (Катрин Паркинсън) – най-новият член на екипа, е напълно невежа в техническо отношение, въпреки че в CV-то си твърди, че е имала ”доста работа с компютри”. Но тъй като и шефът на компанията – Денъм (Кристофър Морис), е не по-сведущ технически, той взема за чиста монета блъфовете на Джен по време на интервюто и я назначава за шеф на отдела.
Номинация за БАФТА ‘06 за най-добра ситуационна комедия.
инфо: www.telemaniac.com


##Връзки към субтитри:

Сезони 2 и 3Отвори!

The.IT.Crowd.S02E01.WS.PDTV.XviD-ANGELiC + Субтитри от w0lf
The.IT.Crowd.S02E02.WS.PDTV.XviD-AFFiNiTY + Субтитри
The.IT.Crowd.S02E03.WS.PDTV.XviD-ANGELiC + Субтитри
The.IT.Crowd.S02E04.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри
The.IT.Crowd.S02E05.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри
The.IT.Crowd.S02E06.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри

The.IT.Crowd.S03E01.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри от Sisq0 & Victoria
The.IT.Crowd.S03E02.WS.PDTV.XviD-ORGANiC + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S03E03.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S03E04.WS.PDTV.XviD-ORGANiC + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S03E05.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S03E06.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S03.WS.PDTV.XviD + Субтитри за целия сезон



Сезон 4
The.IT.Crowd.S04E01.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри от MichaelZ
The.IT.Crowd.S04E02.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри от MichaelZ
The.IT.Crowd.S04E03.WS.PDTV.XviD-RiVER + Субтитри от MichaelZ
The.IT.Crowd.S04E04.WS.PDTV.XviD-CaRaT + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S04E05.WS.PDTV.XviD-FoV + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S04E06.(REPACK.)WS.PDTV.XviD-FoV + Субтитри от Victoria
The.IT.Crowd.S04.WS.PDTV.XviD + Субтитри за целия сезон
The.IT.Crowd.S04.DVDRip.XviD-HAGGiS + Субтитри за целия сезон

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 6 2012, 11:40 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Sep 4 2007, 08:35 AM
Коментар #2




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Имаше една груба грешка в превода за първи епизод от втори сезон на сериала. Или поне тази си спомням в момента...
Рой и Джен се разправят дали оня гей е "гей". Влиза Мос и чул-недочул казва нещо от рода на "О, да! Гей е още от "WHAM!".
Koй е бил в "WHAM!" може да разберете от тук!, ако не се сещате от воле...

Апелирам към "преводачите" да се постараят повече при пресъздаването на подобни каламбури, защото те са основната част от тънкия хумор.
И да питат!

Поздрави,

Дедо Гуди от с. Чукурово

P.S. Eстествено, бих могъл да бъда и къде-къде по-точен с конкретни цитати, ама не ми се занимава да отварям субтитри под Debian точно сега...



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
The-Slugi
коментар Sep 8 2007, 12:58 PM
Коментар #3




"Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия!
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 1 762
Регистриран: 4-January 07
Град: София
Потребител No.: 215
Статус: Офлайн



42
00:02:55,817 --> 00:02:59,406
Аз още съм замаяна
от отговора ти на въпрос 12.

43
00:02:59,506 --> 00:03:03,608
Какъв беше той?
- Миеш си зъбите в банята.

44
00:03:03,708 --> 00:03:06,928
Е и?
- Там са ти топките.


Всички си мием зъбите в банята smiley.gif Мисля, че тя искаше да каже, че той си ги мие във ваната 3.gif



------------------------------------


How can we grow old
When the soundtrack of our lives is rock and roll
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Sep 8 2007, 01:01 PM
Коментар #4




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Точно така. 3.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Nov 22 2008, 10:48 AM
Коментар #5




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



38 потребител/и са ви благодарили :

taina, canyin, Victoria, Movie_Girl, The Loser, BAUAR, stoyanmitsov, Poseidon, scorpionche, pinky, Gecata, nikidimi, rahiv, indian, x6x, Hacko, toreto, giulfia, nayolak, ddd2006, DaniBo, tamisuper, oddett, shashap, Gogo63, kras27, lex_luthor, els, WhiteTiger, maddog3, dafinkarnik, kasapina90, didka222, Smoove, s7efan, foxbg, Haker4et0, tonyy








There has/have been 38 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
indian
коментар Dec 28 2008, 10:24 PM
Коментар #6




УХИЛЕН, ПОЧЕРПЕН, БЕЗГРИЖНО ПОВРЪЩАЩ
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 167
Регистриран: 25-January 07
Град: PD
Потребител No.: 3 068
Статус: Офлайн



Благодаря на екипа преводачи, синхронизатори, помагачи и вдъхновители, затова че най-лудата, най-любимата ми комедия е преведена перфектно и ми доставя невъобразимо удоволствие.
Отново ще ви кажа благодаря и ще ви пожелая весела нова година и страхотни успехи в професионален и личен план през цялта година.



------------------------------------
Hm, I'm a stranger, I'm a changer and I'm danger... Maybe
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Базикчо
коментар May 10 2010, 12:29 PM
Коментар #7




-= Run With Me =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 505
Регистриран: 19-January 07
Град: Tau'ri - EU - Сийланд
Потребител No.: 1 598
Статус: Офлайн
Моят блог


BAFTA award winning comedy, The IT Crowd, written by Graham Linehan, returns for a fourth series in 2010 with Moss (Richard Ayoade), Roy (Chris O'Dowd) and Jen (Katherine Parkinson) still working in the basement for the IT department of Reyholm Industries under the totally unenlightened rule of Douglas (Matt Berry).

Цитат
It's rumored to start sometime in June/July, but haven't found any solid source to confirm it. Though lets hope that is the case.



new smiley.gif

Channel 4 has renewed The IT Crowd for a fifth series.

The show's creator Graham Linehan announced the news at a preview for the fourth season, The Guardian reports.


The fourth series of the BAFTA-winning comedy is scheduled to premiere on Channel 4 in June.

Този коментар е бил редактиран от Базикчо на May 29 2010, 08:17 AM



------------------------------------
WARNING: I cannot be held responsible for the above, as apparently my cats have learned how to type.
Като вид, по природа сме луди.Съберем ли се повече от двама в едно помещение,
избираме страна и започваме да мислим за причини да се избием.- Защо мислиш сме измислили политиката и религията?

Важно е паричния поток да се движи от места с по-малък интелект към места с по-голям.
С Гугъл ще помислим по темата.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tonyy
коментар Jun 29 2010, 12:21 AM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 378
Регистриран: 17-July 09
Град: Кюстендил
Потребител No.: 96 732
Статус: Офлайн



Благодаря за всички субтитри до момента, сериалът ми хареса много. Пожелавам успех в превода занапред good.gif



------------------------------------
Търся преводачи за "Mutant X" -> Тема
Преводът на "Хамелеонът" продължава... -> Тема
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
MichaelZ
коментар Jul 10 2010, 07:47 PM
Коментар #9




-= DH team =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 395
Регистриран: 10-March 09
Град: Стара Загора
Потребител No.: 90 214
Статус: Офлайн



Епизод 1 -
Епизод 2 -
Епизод 3 -
Епизод 4 - - от Victoria
Епизод 5 - - от Victoria
Епизод 6 - - от Victoria

Благодарности на Victoria за помощта в някои от по-заплетените лафове. smiley.gif

Субтитри за целия сезон
- Превод: MichaelZ & Victoria -

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 6 2012, 11:40 AM



------------------------------------
yve_sl (19:18:02 13/09/2010)
Мише, внимавай, лелиното, с тези съпруги да не се отчаяш. :D

"It's gonna be legen...wait for it...dary!"
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
chillie
коментар Jul 26 2010, 10:07 AM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 26-November 09
Потребител No.: 102 847
Статус: Офлайн



Сезонът е невероятен просто, няма такъв сериал smiley.gif А преводът е чудесен, благодаря!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Oct 22 2011, 07:06 PM
Коментар #11




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 489
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



http://www.avtora.com/news/2011/10/22/the_...rebani_v_mazeto
cry.gif



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
indian
коментар Oct 22 2011, 07:41 PM
Коментар #12




УХИЛЕН, ПОЧЕРПЕН, БЕЗГРИЖНО ПОВРЪЩАЩ
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 167
Регистриран: 25-January 07
Град: PD
Потребител No.: 3 068
Статус: Офлайн



Еееееееееее, любимият ми. cry.gif



------------------------------------
Hm, I'm a stranger, I'm a changer and I'm danger... Maybe
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар May 30 2013, 07:34 AM
Коментар #13




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 489
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



http://www.avtora.com/news/2013/05/29/the_...posleden_epizod



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Gabata
коментар Dec 25 2013, 11:01 AM
Коментар #14




..: Гъбата :..
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 699
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 657
Статус: Офлайн



The.IT.Crowd.S04.The.Last.Byte.PROPER.***** - punish2.gif
------------------
The.IT.Crowd.Manual.***** - redout.gif



------------------------------------
Не е достойно да се използва името на "Екип", за оправдание на лична вендета и цензура. Хората не са глупави. Извинение или оставка.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th April 2024 - 02:31 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!