Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )

 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Marvels Iron Fist
Оценка 5 V
StraightEse
коментар Mar 17 2017, 04:36 PM
Коментар #1




~Dean Born To Rune~
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 803
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 40
Статус: Офлайн
Моят блог




Този коментар е бил редактиран от StraightEse на Apr 4 2017, 10:59 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Mar 17 2017, 04:43 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 3 724
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



50 потребител/и са ви благодарили :

SpAwN, Петър Хараланов, Babilon, sty, kaloman, derfuchs, JediTrainer, DarkViper, Marcus, jechko_j, dimi123, Asgard, Iorty, naruto, joor, kavaler, Lazzarus, itzoartista, divxstore, Chameleon, plg2000, wozzzup, dakata, motleycrue, Kimi, lilkkk, djakov, Emil777, ferol, phoenixman, gas_bg, uB40, nks81, didiks, TheDarkQueen, naskokeksa, krasi8mir, kgetov, mon1, liolly1954, gaduha3, alexandrasim, EurekAa, h1vlt3, gpym4e, LasVegasBoy, The Evil Queen, penda, cnoko, smokesome








There has/have been 50 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
SpAwN
коментар Mar 17 2017, 05:09 PM
Коментар #3




- = По-луд от Taz = -
**
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 94
Регистриран: 22-December 06
Град: Кръчмата
Потребител No.: 42
Статус: Офлайн



По-бързо! smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
uB40
коментар Mar 21 2017, 03:24 PM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 28
Регистриран: 2-July 08
Град: Бургас
Потребител No.: 73 286
Статус: Офлайн



Много добър. Мерси за бързите субтитри smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
smokesome
коментар Mar 25 2017, 06:53 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 25-March 17
Потребител No.: 139 922
Статус: Офлайн



Има ли начин да се включа в превода??

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
plssubs
коментар Aug 24 2018, 05:58 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 23-August 18
Потребител No.: 140 779
Статус: Офлайн



Пичове другия месец излиза 2 сезон, някой ще го превежда ли?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didiks
коментар Sep 7 2018, 07:58 PM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 3-September 08
Потребител No.: 76 741
Статус: Офлайн



И аз питам. Страх ме е да не стане като с Люк Кейдж сезон 2. А засега качените торенти на Юмрука нямат вграден дори гугълски нетфликски превод unsure.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
AloNs0
коментар Sep 8 2018, 04:40 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 9
Регистриран: 12-September 07
Потребител No.: 42 864
Статус: Офлайн



Ще е хубаво, ако се превежда само 10 епизода са smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
noxs3bt
коментар Sep 9 2018, 10:13 AM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 25
Регистриран: 21-February 11
Потребител No.: 121 096
Статус: Офлайн



Ще има ли превод на втори сезон ?



------------------------------------
И по цървули царски живях... И с корона човешки се държах!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
StraightEse
коментар Sep 11 2018, 12:51 PM
Коментар #10




~Dean Born To Rune~
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 803
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 40
Статус: Офлайн
Моят блог


Още не знам. Като се прибера другата седмица, ако никой не го е започнал, може и да го направя.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didiks
коментар Sep 11 2018, 03:49 PM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 3-September 08
Потребител No.: 76 741
Статус: Офлайн



Цитат(StraightEse @ Sep 11 2018, 01:51 PM) *
Още не знам. Като се прибера другата седмица, ако никой не го е започнал, може и да го направя.

Благодаря <3

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
uB40
коментар Sep 18 2018, 07:08 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 28
Регистриран: 2-July 08
Град: Бургас
Потребител No.: 73 286
Статус: Офлайн



Ти си човека!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
uB40
коментар Oct 2 2018, 01:45 PM
Коментар #13




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 28
Регистриран: 2-July 08
Град: Бургас
Потребител No.: 73 286
Статус: Офлайн



Здравей, ще превеждаш ли и останалите епизоди? Благодаря!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didiks
коментар Oct 3 2018, 12:43 PM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 3-September 08
Потребител No.: 76 741
Статус: Офлайн



Цитат(uB40 @ Oct 2 2018, 02:45 PM) *
Здравей, ще превеждаш ли и останалите епизоди? Благодаря!

+1 Просто информативно, ако може да кажеш дали това е просто забавяне или си се отказал, за да знам да тая ли надежди или ще е мъка пак с гугълски превод. Също не мога да си обясня липсата на по-голям интерес като цяло към Юмрука, Люк, Джесика и просто ми е мъчно, че сериали дето се въртят по тв 1000 пъти и всичките CW SJW пропаганда сериали получават толкова голямо внимание, а нещо което не може другаде да се гледа и такъв тип превод е единствения вариант да му се наслади човек, не е приоритет и липсват желаещи да се заемат с него. Разбирам, че Daredevil и Punisher са по-добри като цяло - факт. Това не значи, че другите свързани с тях сериали трябва да бъдат игнорирани по този начин. Особено аз, който съм на принципа - или всичко или нищо. На същия принцип гледах и всички CW сериали (освен пародията Супергърл), докато политиката, наивността и повтаряемостта не ги завладяха. Малко се отплеснах, но исках някъде да споделя всичко това, защото наистина ми е болно как сериали, които са сценарийно мъртви се превеждат за един ден, а нещо ново и свежо си стои ей така. Благодаря за отговора предварително.

Този коментар е бил редактиран от didiks на Oct 3 2018, 12:48 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 15th October 2018 - 04:00 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!