http://www.imdb.com/title/tt3647998/
Държава: САЩ
Година: 2017
Жанр: Драма
Времетраене: 50 минути
В ролите: Том Харди, Уна Чаплин, Джонатан Прайс и др.
Резюме: Филмът разказва историята на авантюриста Джон Кезая, който построява своя собствена империя
в корабостроителството през 1800 година.
Той се завръща от 10-годишно пребиваване в Африка, за да открие мистериозния завет на своя баща.
Принуден да води война с тези, които са го ощетили, той се оказва изправен лице в лице срещу Източната индийска компания.
Тя играе много опасна игра във войната между две нации - британската и американската.
Ако няма синхронизация за дадена версия, пишете ми на ЛС или в темата.
Харди ли е - брой ме
+ 1
ОФФ
Ще проверим има ли, като почне сериалът
Йони, задава ли се скоро някой нов сериал с тези мускули?Най-добре по един сериал за всеки от тях, че ще станем разногледи
yonkaval, вярно си е.
Ако намерите филм с такава групичка като тези във видеото, да ми се обадите.
И аз се нареждам на опашката! Агнешкоооо!
Почти всичко разбрах и приех, само не схванах тези сгради пожароопасните младежи ли са ги срутили или тайфунът?
П.П. Само на спам ни избива, като се мернат пожарникари За да се отсрамим, може да се наложи да редактираме един-два епизода от "Табу"-то.
Тъкмо щях да ви скастря... че не разбрах от толкова приказки и лиги кой ще превежда?
П.П. Тия момчета австралийци ли са?
Още едно време исках да емигрирам в Австралия... след като гледах сериала Дъщерите на Маклауд,
които имаха за съседи едни ей такива братя.
Единият го играеше пожарникар - доброволец
Абе и превод ли ще има нужен? Аз вече се глася за десерта , те пък искали да прИвеждат! И аз мога да дам я рамо, я скут...
Мили дами, радвам се, че има такъв голям интерес. В сериала ще има мъже за всеки вкус. За всяка от вас има серия за превод.
Ух на Кака!/леля, баба /
Дени, само моят вкус не уцели. Ама виж ония батковци на Йончето...
Не съм сложила всички хубавци, Борянче, за да ви е интересно.
Така като гледам, може всяка да превежда по 10 минути от серия и ще вадим превода за час, освен ако някоя не се прехласва твърде дълго по мачовците.
Ани, Йони, гледахте ли новия сериал Descendants of the sun?
С ония мускулести корейчета от спец. частите?
zacharche, аз чакам повечко епизоди да се съберат, че иначе само ще дразнят.
Сега разбрах пусти им каубои защо ме привличат
<#thank#>
Започвам превода. После може да имам и подкрепление.
Благодарности на ZIL за английските субтитри!
Добавена е, господине.
Доста интересно започва този сериал и дано да се задържи така, защото определено ще има потенциал.
Благодаря на The Evil Queen, че се е заела с него и ни доставя, както винаги, прекрасно удоволствие да го гледаме с неин превод
Благодаря много за субтитрите на този прекрасен сериал!
След около час-два, само да приключа нещо друго.
Edit: Напоследък май няма нещо мое без прогресивно разминаване.
Няма да е днес, сори, но ще гледам скоро да я направя.
ZIL, огромни благодарности!
Ами крайно време е да започнеш да ми следиш сериалите всяка седмица.
Важното е, че ме обичаш, няма нужда да мерим колко точно.
Мисля, че ще се оправя сама нататък, но ако има нещо, ще ти драсна на ЛС.
Thanks again!
Готова съм със синхронизацията за WEB-DL, добавена е в архива.
Ще се постарая да е готова довечера или най-късно утре.
ZIL, видях онзи ден, ще се постарая по-скоро да съм готова.
Thanks. And done. Available now.
Powered by http://subs.sab.bz
© Translator's Heaven