Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Judge Dee's Mystery - 01x01-04 от Tigermaster new7.gif
Shogun - 01x09 от Tigermaster new7.gif
Shef - 06x11 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес The Hidden Fox (2022) - Субтитри от mia_one new7.gif
The Story of Yuan Tiangang (2024) - Субтитри от mia_one new7.gif
Immaculate (2024) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
All the Names of God (2023) - Субтитри от Слав Славов
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> The Space Between Us / Космосът между нас, 2017
goranovab
коментар May 4 2017, 11:50 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


The Space Between Us / Космосът между нас
(2017)





Info.

Релийз: The.Space.Between.Us.2017.BRRip.XviD.AC3-EVO

Режисьор : Питър Челсъм

В ролите : Брит Робъртсън, Карла Гуджино, Гари Олдман, Ейса Бътърфилд и др.

Държава : САЩ

Времетраене : 120 минути



Резюме : Kaзвaт, чe мъжeтe и жeнитe нe били oт eднa плaнeтa и мoжe би нaиcтинa e тaкa… Bъзмoжнa ли e eднa кpacивa, иcтинcкa любoв мeждy мoмчe и мoмичe oт paзлични cвeтoвe… буквaлнo. Шecтнaдeceн гoдишнo мoмчe, изpacнaлo нe къдe дa e, a нa Mapc, ce влюбвa в cвoя вpъcтничкa, житeлкa нa Зeмятa, c кoятo cи oбщyвa. Kaктo знaeм, зa любoвтa гpaници нямa, тaкъв e cлyчaят и в тaзи иcтopия. Moмчeтo пpeдпpиeмa пътyвaния дo Зeмятa, зa дa виждa cвoятa любимa. Дaли oбaчe тoвa e eдинcтвeнaтa пpичинa млaдeжът, oтглeдaн oт yчeни, дa идвa нa нaшaтa плaнeтa. Kaквo би мoглo дa дoвeдe eдин „мapcиaнeц” тyк и дaли тoй вcъщнocт нe e пpocтo… зeмлянин, кaтo вcички нac?



Субтитри - bg2.png


Този коментар е бил редактиран от goranovab на May 10 2017, 12:31 AM



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар May 4 2017, 11:59 AM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



19 потребител/и са ви благодарили :

didodido, StratoBOB, sty, tosem, yonkaval, ZIL, Mili, dumbeto, TheDarkQueen, iNtaCt, kia1964, Petrakiz, goranovab, KikoDraka, gpym4e, alex70, The Evil Queen, kolesniza, Stiga_reva








There has/have been 19 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
goranovab
коментар May 5 2017, 12:00 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


Интересно филмче ще излезе.

Този коментар е бил редактиран от goranovab на May 6 2017, 09:19 AM



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
alex70
коментар May 6 2017, 10:50 AM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 4-May 13
Потребител No.: 133 752
Статус: Офлайн



Има ли срок кога ще са готови субтитрите, или когато тогава.
Благодаря за превода. good.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
goranovab
коментар May 6 2017, 01:10 PM
Коментар #5




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


Умишлено не слагам, че винаги нещо се обърква. smiley.gif Да речем, че ще е изненада.



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар May 9 2017, 07:35 PM
Коментар #6




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



Това се очертава интересно...

Защо ли ми напомня две от произведенията на френския писател - фантаст Франсис Карсас: разказа "Гласът на вълка" и, разбира се, романа "Пришълци отникъде". След толкова години четене на фантастика от неговите произведения съм запомнила нещо много важно. Чувствата за всички форми на живот са различни, но едно чувство съществува в цялата вселена: тъгата.

Няма да го тегля докато не го завършиш. Да не се изкуша да го гледам.
Успех!



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
goranovab
коментар May 9 2017, 08:12 PM
Коментар #7




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


Много е хубав. Днес малко поплаках… повече няма да споделя. Изкушавах се да видя края, но този път се сдържах. Все пак след малко ще го видя и минавам на редакция smiley.gif



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tosem
коментар May 10 2017, 09:21 AM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 44
Регистриран: 8-January 07
Потребител No.: 288
Статус: Офлайн



Една-две забележки, ако позволиш.
"Badass" означава "як пич", "готин", а не "гадняр". В сегашния вид изречението "Това не е дело на гадняр, а на лош човек" си губи смисъла, защото двете са едно и също. Трябва да стане "Пичът е бил готин" - и оттам вече всичко си идва на мястото. Ей този речник е много полезен за жаргон - http://www.urbandictionary.com/define.php?term=badass

А "electrocute: to kill (a person or animal) by electric shock" - убивам човек или животно, като му пускам ток. "Екстремизирал слон"... ще рече, че е превърнал слона в екстремист, а не че го е убил с ток. 3.gif

Този коментар е бил редактиран от tosem на May 10 2017, 09:21 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
goranovab
коментар May 10 2017, 09:53 AM
Коментар #9




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


Поправката направена.

Този коментар е бил редактиран от goranovab на May 10 2017, 04:24 PM



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 23rd April 2024 - 04:48 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!