Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef - 06x12 от Василиса new7.gif
Shogun - Сезон 1 от Tigermaster new7.gif
Judge Dee's Mystery - 01x04 от Tigermaster new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес Dragon Hidden in a Mysterious Hole (2023) - Субтитри от mia_one new7.gif
The Hidden Fox (2022) - Субтитри от mia_one new7.gif
The Story of Yuan Tiangang (2024) - Субтитри от mia_one new7.gif
Immaculate (2024) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
All the Names of God (2023) - Субтитри от Слав Славов
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
12 страници V  « < 7 8 9 10 11 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Grimm / Грим (2012)
Оценка 5 V
DJPlamen
коментар Mar 23 2013, 12:35 PM
Коментар #121




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 110
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Започвам епизод 2х15,
срок: края на деня.



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 25 2013, 08:53 PM
Коментар #122




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Браво!
Задобряваш сериозно.

good.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар Mar 30 2013, 02:01 PM
Коментар #123




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 110
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Епизод 2х16, прогрес 15%.
Срок: привечер.

22:00: отвратителен тайминг тоя епизод, голямо нагласяне пада.

Този коментар е бил редактиран от DJPlamen на Mar 30 2013, 09:54 PM



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Mar 30 2013, 03:04 PM
Коментар #124




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Да видим последното ти произведение с току-що сваления Grimm.S02E16.Nameless.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI...



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
раптор
коментар Mar 30 2013, 07:22 PM
Коментар #125




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 56
Регистриран: 28-September 07
Град: асеновград
Потребител No.: 44 953
Статус: Офлайн



чакаме с нетърпение !успех!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dsyd
коментар Mar 30 2013, 11:59 PM
Коментар #126




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 20-March 08
Потребител No.: 65 843
Статус: Офлайн



Браво, браво браво за скоросния превод! Сега и ако го синхронизираш за DIMENSION релиза в Замунда ще е супер! party0048.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар Apr 20 2013, 03:23 PM
Коментар #127




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 110
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



2x18 - започнати,
срок - полунощ, ориентировъчно.



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Apr 21 2013, 10:24 PM
Коментар #128




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



"Грим" вече ще се излъчва по NBC всеки вторник, започвайки от другата седмица (30 април), т.е. ще е по тракерите на първи май. smiley.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bez0ime
коментар Apr 27 2013, 10:05 AM
Коментар #129




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 8
Регистриран: 27-February 13
Потребител No.: 132 887
Статус: Офлайн



"Грим" е подновен за трети сезон от 22 епизода smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар May 8 2013, 07:17 AM
Коментар #130




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 110
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Преводът на днешния епизод ще го забавя, на работа съм от 8 до 20 ч., така че оптимистичният срок е петък или дори събота.

Днес (неделя) до края на деня ще съм готов, надявам се.

Този коментар е бил редактиран от DJPlamen на May 12 2013, 06:55 PM



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dsyd
коментар May 14 2013, 08:45 PM
Коментар #131




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 11
Регистриран: 20-March 08
Потребител No.: 65 843
Статус: Офлайн



Браво както винаги - перфектни. Не обръщай внимание на дразнители и преведи сезона до край. Има още 2 епизода - така че никакво отказване! rolleyes.gif
Едно предложение за корекция - първата страница от темета - съгласно tv.com последния 22 ри епизод се казва : Goodnight, Sweet Grimm. Превода на заглавието е от теб. rolleyes.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
darkway
коментар May 19 2013, 10:06 AM
Коментар #132




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 24-May 07
Град: София
Потребител No.: 31 266
Статус: Офлайн



започнат ли е превода на новият епизод 21 ?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар May 24 2013, 01:01 AM
Коментар #133




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 110
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Край на сезона. Следва продължение...

А дотогава - благодаря на всички, които подкрепяха Уди и мен!



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Aug 1 2013, 10:48 AM
Коментар #134




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Третият сезон започва на 25-ти октомври.



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJPlamen
коментар Nov 2 2013, 09:20 AM
Коментар #135




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 110
Регистриран: 15-June 08
Град: Варна
Потребител No.: 72 516
Статус: Офлайн



Започвам 3х02, ориентировъчен срок - по-късно вечерта, че днес съм и на работа smiley.gif



------------------------------------
My vocabulary size is like that of a 10-year-old child in the US. Check yours.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

12 страници V  « < 7 8 9 10 11 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th April 2024 - 02:01 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!