http://www.imdb.com/title/tt4052886/
В ролите: Том Елис, Лорън Джърман и др.
Резюме:
В началото... Ангелът Луцифер прогонен бе от Рая и осъден Ада да владее вовеки.
Но реши да излезе в почивка...
Субтитри:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=84401
http://subs.sab.bz/index.php?act=search&movie=Lucifer%2002%20x&select-language=2&upldr=&yr=&&release=&imdb=&sort=nd&st=0
Пети сезон:
Първи епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97340
Втори епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97359
Трети епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97369
Четвърти епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97387
Пети епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97408
Шести епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97474
Седми епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97541
Осми епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=97691
Девети епизод:
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=99469
Десети епизод: Започнат е.
<#thank#>
Благодаря за буквите жив и здрав
Добър сериал и добър превод
Гоолеми благодарности за субтитрите.
От лятото се надявам някоя добра душица да преведе този сериал.
Следващият превод обаче вероятно ще се позабави с ден-два, понеже имам неотложна работа сега. Надявах се вече да съм я свършил, ама...
ОК, следващия епизод ако не успея да го оправя в деня на излизане, почти със сигурност ще се забави с поне три-четири дена. Срядата и следващите дни ще са ми адски натоварени по ред причини, които няма да споделям тук.
Велик си !
Чакаме с нетърпение...
Благодаря ти, за субтитрите!
Благодаря за бързите субтитри, много хубав сериал се очертава за сега.
Започва да става доста интересно. Благодаря за субтитрите!
Само да предупредя, че е твърде вероятно субтитрите за следващите един-два епизода да се позабавят с някой и друг ден - очертават ми се доста важни ангажименти. Ще се постарая да ги изкарам навреме, разбира се, но нищо не гарантирам.
Благодаря за превода на този сериал
Да предупредя - за следващите няколко дни имам доста работа. Ако не успея да я свърша днес и утре, преводът за следващия епизод на "Луцифер" ще бъде забавен. Сори.
Подновиха го за 2ри сезон
Искам да кажа нещо, което намирам за много важно.
Няма да оставя последния епизод от сезона без превод сега, обаче ми стана АДСКИ неприятно, когато по случайност открих своите субтитри, прикачени към видео в някакъв СМРАДЛИВ сайт, където за да видиш видеото, се изисква да изключиш адблокера на браузъра си, ако използваш такъв. Сега няма да постна линк тук към това, защото не искам да им вдигам акциите, обаче съгласието ми не е поискано и не бих го дал дори след най-учтивата молба. Ъплоуднал съм тези субтитри, за да радвам хората, а не за да могат някакви малоумни кретени да печелят от труда ми.
Между другото, понеже днес цял ден нямах Интернет заради буря снощи, субтитрите едва ли ще успея да ги завърша до довечера. Все още свалям епизода, в смисъл.
Благодаря за субтитрите! Златен си!
Само да кажа, че следващият месец ми се очертава безумно натоварен, затова преводите за втория сезон поне в началото с почти стопроцентова сигурност няма да ги изкарвам толкова редовно.
Преводът на следващия епизод почти със сигурност ще бъде забавен доста, понеже ми излезе спешен ангажимент. Съжалявам.
В близко бъдеще ще продължа работата по сериала, но изобщо нямам намерение да се презорвам или да бързам. Знам, че за епизодите, които не бях превел, вече има превод, но ще продължа от там, където спрях.
10x
Четвъртия епизод щях да го завърша днес, обаче претърпях егати нелепия инцидент, в следствие на който от мен течеше кръв на две места. Леко болезненко. Първо столът, на който седях, докато се опитвах да свиря на китара, се строши под мен (не съм толкова дебел, да го вземат дяволите, нямам и осемдесет кила, а съм относително височък), отлитнах назад и китарата ми разби устата, после като станах да оставя инструмента и да отида да се почистя, стъпих върху парче стъкло от чаша, която строших по-рано и чиито парчетии си мислех, че съм събрал... Егати.
Преведени са петият и шестият епизод от новия сезон.
Ще прощавате, че го забавих последния превод толкова, обаче сега покрай това застудяване се разболях доста грубо. Ще гледам по-късно вечерта или утре по някое време да е готов, но не искам да давам твърди обещания.
Понеже съм на финала на "Холистичната детективска агенция на Дърк Джентли", може да се наложи да поотложа превода на следващия епизод. Надявам се да не се налага, но...
Субтитри за дванайсетия епизод - най-рано утре, че английските излязоха много късно, а имам и друга работа.
Субтитри за новия епизод - най-рано утре. Според ИМДБ тази седмица не трябваше да има нов епизод и си бях разпределил работата съответно, да не говорим, че оня ден вместо да си върша другите работи, пренасях готварска печка. Сори.
Гледам, излязъл е нов епизод, обаче днес нямам никакво време да превеждам.
Започна да излиза третият сезон, обаче в близките няколко седмици няма как да започна да го превеждам. Когато ми се отвори време...
Ще бъде ли подновен скоро превода на сериала?
Надали. Честно казано, в момента нямам нито време, нито енергия за нещо толкова дълго.
ОК, предишните два сезона чисто физически нямах време да ги превеждам, за този обаче имам и сега ще го продължа.
Уф, нараних си дясната ръка и в последните дни пиша осезаемо по-бавно. Това е основната причина, поради която се бавя сега. Шестият епизод вероятно ще е готов утре, обаче няма да бързам.
Готов е и седмият епизод. Осмия обаче ще го започна най-рано в неделя, понеже имам доста ангажименти в следващите дни.
ОК, ще се постарая да завърша осмия епизод тази седмица, обаче имам доста крайни срокове за спазване, та...
Минавам само да напиша,БЛАГОДАРЯ за превода !!!
Някакъв прогрес по 8-ми епизод?
Сори за забавянето. Имах доста лични ангажименти и проблеми в последните седмици.
Здравей. Да очакваме ли превод и на втората част от сезона
Ще продължа да превеждам сериала, обаче ще захвана новите преводи най-рано в неделя.
ОК, поне тази седмица преводите ще стават бавно, понеже ми се струпаха куп ангажименти на главата. Оня ден започнах първия от новите епизоди, обаче доникъде не съм стигнал и ако не го довърша утре, не знам кога ще е.
ОК, деветият епизод е готов. Десетият обаче е мюзикъл, та не знам колко време ще отнеме да наглася песните. Ще гледам да стане по-бързо де.
Ще имали скоро превод и за 10 епизод
Здравейте,
Искам да попитам дали ще се превеждат останалите серии.
Powered by http://subs.sab.bz
© Translator's Heaven