subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Програма:Рип на вградени субтитри в AVI, Желаещи за тестване |
Jun 27 2010, 06:22 PM
Коментар
#1
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 18 Регистриран: 18-October 07 Потребител No.: 47 268 Статус: Офлайн |
Здравейте. От известно време разработвам програма за рипване на вградени субтитри в филм. Програмата е готова, но съм я тествал на 2-3 компютъра. Ако има желаещи, ще се радвам да я тестват. Ето малко информация за програмата: Име: VHSubRip Файл: Работи само с AVI файлове. Субтитри: SUB Размер: 1,95 MB ОС: WindowsXP SP3 (Само на XP съм я тествал) Ram: 60-70Мb Минимална резолюция: 1280х768 Език: Visual Basic 6.0 За желаещите да я тестват, пуснете първо 'TEST VHSubRip.exe' за проверка и запис на липсващи библиотеки. Текуща версия 4.09 beta Директен линк за сваляне:VHSubRip 4.09 beta Помощен файл:Help.pdf Корекции по версията: 1.Оправен проблем при запис на Sub файл. 2.Добавена функция за добавяне на текст в реда при Сканиране 'Само тайминг. /Сканиране субтитри/Напреднали/Само тайминг/Поле Програмата ще продължи да се развива. Ще се радвам на идеи и предложения за промени и усъвършенстване. Clipboard01.jpg ( 167.83k ) Брой сваляния: 316 Този коментар е бил редактиран от valhal1 на Mar 24 2021, 02:42 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
Nov 4 2010, 10:35 PM
Коментар
#2
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 18 Регистриран: 18-October 07 Потребител No.: 47 268 Статус: Офлайн |
Вече има изцяло нова версия 4.00
Този коментар е бил редактиран от valhal1 на Nov 5 2010, 12:43 AM |
------------------------------------ |
|
|
|
Nov 5 2010, 12:59 PM
Коментар
#3
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 18 Регистриран: 18-October 07 Потребител No.: 47 268 Статус: Офлайн |
|
------------------------------------ |
|
|
|
Nov 5 2010, 04:37 PM
Коментар
#4
|
|
ДЕДОТО Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 302 Регистриран: 3-February 07 Град: Ямбол Потребител No.: 5 742 Статус: Офлайн |
Това имам предвид. Стана този път, но за една от секциите на твърдия диск ми дава, че има грешка и не го отваря. |
------------------------------------ Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
|
|
|
|
Nov 6 2010, 03:53 PM
Коментар
#5
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 25 Регистриран: 27-September 10 Потребител No.: 116 446 Статус: Офлайн |
Програмата много приятно ме изненада, върши идеална работа! С нея свалих френски субтитри от един японски филм, за който няма абсолютно никакви други субтитри никъде другаде (залисът беше SATRIP) Браво! |
|
|
|
|
Nov 9 2010, 11:55 AM
Коментар
#6
|
|
ДЕДОТО Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 302 Регистриран: 3-February 07 Град: Ямбол Потребител No.: 5 742 Статус: Офлайн |
Програмата завършена ли е? В стария вариант можеха да се обработват субтитрите, като се показваха в отделни прозорци кадрите и извлечените субтитри. С този вариант не можах да го направя. Този коментар е бил редактиран от paket на Nov 9 2010, 11:56 AM |
------------------------------------ Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
|
|
|
|
Nov 9 2010, 12:11 PM
Коментар
#7
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 18 Регистриран: 18-October 07 Потребител No.: 47 268 Статус: Офлайн |
|
------------------------------------ |
|
|
|
Nov 9 2010, 09:20 PM
Коментар
#8
|
|
-= ШпиОниН НумЕру УнО =- Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 400 Регистриран: 22-December 06 Град: Pleven Потребител No.: 38 Статус: Офлайн Моят блог |
На мен ми харесва новата версия на програмата. Успях да си рипна субтитрите на един филм и съм приятно изненадан от опцията за продължаване на рипа на субтитрите оттам откъдето си спрял предния път. Това е много добре направено. |
------------------------------------ Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
|
|
|
|
Nov 10 2010, 12:44 AM
Коментар
#9
|
|
-= Колибковец =- Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 352 Регистриран: 10-January 07 Град: kolibka.com Потребител No.: 438 Статус: Офлайн |
На мен новата версия не иска да ми тръгне. Дава ми това съобщение за грешка след разархивирането: Проверих за файла, съществува си в папката ОСХ, преди това съм стартирал тестовия файл и каза че всички файлове са налични. |
|
|
|
|
Nov 10 2010, 08:16 AM
Коментар
#10
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 18 Регистриран: 18-October 07 Потребител No.: 47 268 Статус: Офлайн |
На мен новата версия не иска да ми тръгне. Дава ми това съобщение за грешка след разархивирането: Проверих за файла, съществува си в папката ОСХ, преди това съм стартирал тестовия файл и каза че всички файлове са налични. В папка 'OCX' на програмата има резервен файл.Копирай го върху съществуващият в 'System32' и рестартирай. Ако не се получи, изтрий файла от 'System32' и стартирай Теста на програмата. Най-вероятно: или е повереден или е някаква версия с която програмата не работи. Направи си едно копие на файла за всеки случай. Този коментар е бил редактиран от valhal1 на Nov 10 2010, 08:20 AM |
------------------------------------ |
|
|
|
Nov 10 2010, 08:49 AM
Коментар
#11
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 18 Регистриран: 18-October 07 Потребител No.: 47 268 Статус: Офлайн |
Нова версия:VHSubRip 4.01 beta Корекции по версията: Коригирана грешка при прегледа на субтитрите. Препоръчвам новата версия. Този коментар е бил редактиран от valhal1 на Nov 10 2010, 08:49 AM |
------------------------------------ |
|
|
|
Nov 10 2010, 06:41 PM
Коментар
#12
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 25 Регистриран: 27-September 10 Потребител No.: 116 446 Статус: Офлайн |
Имам един въпрос. Как се чисти буфера на програмата? Като тръгна да рипвам друг филм, тя помни старите субтитри и създава нови, започвайки от края на старите. Друго нещо, което ми направи впечатление - то не е точно програмна грешка, а резултат от грешката на рипъра. Пробвах да извадя субтитрите от един рип, на който рипърът се беше престарал - crop-a отдолу точно се долепя до края на буквата (без да я реже, но не остава празно място). В резултат, всички букви с опашки надолу - такива като "д", "р", "у" - НЕ се разпознават и думата излиза осакатена. Пак казвам, това е от грешка на човека, който прави рипа, не програмна грешка, но е досадно. Неудобството присъства и при програмата SubRip. Дали няма да може: 1) да се сканира и зона, която попада под долната черта /линия/ на изрязаното изображение? Това SubRip не го може. 2) когато е изрязано така изображението, да може да се добавя черна лента отдолу. Съжалявам, ако звучи прекалено нахално, но това са проблеми, които не могат да бъдат подминати, защото след това усилията при редактиране на субтитри с пропуснати букви по времетраене се равняват може би на тези по ръчно преписване на текста от екрана На автора - благодарности за труда, който сте положили! Програмата ви работи в пъти по-бързо и по-коректно от конкурентните. Този коментар е бил редактиран от LePetitOiseauBlue на Nov 10 2010, 06:43 PM |
|
|
|
|
Nov 10 2010, 09:14 PM
Коментар
#13
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 18 Регистриран: 18-October 07 Потребител No.: 47 268 Статус: Офлайн |
От горният бутон 'Субтитри' магат да се записват,четат и нови. Това се отнася и за настройките и таблицата с символите. Не е лошо да се записват евентуално да се ползват при някой друг филм. Пък и таблицата с символите ако стане прекалено голяма най-вероятно ще се забави и бързината на програмата. Препоръчително е при нов филм да се ползва и нова таблица с символи. А отностно изрязаният филм ,не знам дали си заслужава да се преправи цялата програма за единични случаи. Но все пак ако можеш да прехвърлиш филма да го тествам бих могъл да измисля нещо. Този коментар е бил редактиран от valhal1 на Nov 10 2010, 09:39 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
Nov 10 2010, 09:36 PM
Коментар
#14
|
|
Шило в торба Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 721 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн |
След известно главоблъскане успях да се справя с програмата и да изкормя едни hardsubs. Адмирации, бях много приятно изненадан! Благодаря. Една препоръка не за самата програма, а за улеснение на всички потенциални нейни потребители: Напишете по-подробен хелп-файл, проследяващ елементарните стъпки като за малки деца. Сегашната помощ е достатъчно ясна, но за хора, които са малко по-напреднали в материала. |
------------------------------------ Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
Nov 10 2010, 11:05 PM
Коментар
#15
|
|
-= Колибковец =- Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 352 Регистриран: 10-January 07 Град: kolibka.com Потребител No.: 438 Статус: Офлайн |
В папка 'OCX' на програмата има резервен файл.Копирай го върху съществуващият в 'System32' и рестартирай. Ако не се получи, изтрий файла от 'System32' и стартирай Теста на програмата. Най-вероятно: или е повереден или е някаква версия с която програмата не работи. Направи си едно копие на файла за всеки случай. Оказа се че там просто е нямало такъв файл. Програмата сега тръгна, но от моите ТВ рипове на History Channel не можах да извадя дори един ред който да може да се ползва за субтитри - липсваха букви, точки и запетайки. Явно може да се вадят само субтитри които са на черен фон, тогава програмата наистина се справя без никакъв проблем. Този коментар е бил редактиран от Victoria на Feb 12 2012, 01:09 PM |
|
|
|
|
Олекотена версия | Час: 18th April 2024 - 01:52 PM |