Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shogun - 01x06 от Tigermaster new7.gif
Furies - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
TWD: The Ones Who Live - 01x05 от Пѐшу
Power Book II: Ghost - 01x03 от motleycrue
Shef - 06x07 от Василиса
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Resident Alien (2024) - 03х01 от gpym4e
Power Book II: Ghost - 01x02 от motleycrue
Der Pass - 03x08 от CN..
Power - 06x15 от motleycrue
УебРип субтитри Constellation - 01x08 от eddie new7.gif
The New Look - 01x09 от eddie new7.gif
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Wish (2023) - Субтитри от sub.Trader
Anyone But You (2023) - Субтитри от sub.Trader
Madame Web (2024) - Субтитри от JoroNikolov
All of Us Strangers - Субтитри от sub.Trader
Alimanas (2023) - Субтитри от sub.Trader
Migration (2023) - Субтитри от sub.Trader
Mean Girls (2024) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Kholop 2 - Субтитри от stargazer new7.gif
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one new7.gif
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
DogMan (2023) - Субтитри от С.Славов
The Teachers Lounge - Субтитри от karabulut
Quiz Lady (2023) - Субтитри от С.Славов
Dune: Part Two (2024) - Прогрес: редакция от dimi123
2 страници V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Оплачено смертью, Готова е и 8-ма, последна, серия.
Оценка 5 V
albenad
коментар May 27 2007, 03:49 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



ОПЛАЧЕНО СМЕРТЬЮ - Заплатено със смърт



Година на излизане - 2007
Жанр - Криминален
Филмът се състои от 8 части.

Режисьор - Дмитрий Брускинин
В главните роли - Ада Роговцева, Алена Хмельницка, Владимир Симонов, Джемал Тетруашвили.

Анотация - Вадим Гордеев, майор от милицията и Анна Камю, изкуствовед, провеждат разследване по повод престъпления свързани с произведения на изкуството и известни исторически личности. Всичко започва с убийството на известният московски колекционер Марк Дирижерски, от чийто дом са изчезнали "Протоколите на Кристиан Халс", по "Делото за живописеца Бош". Малко след това е убит банкера,
който е делови партньор на Дирижерски. Някой талантливо пресъздава гръмките убийства от началото на 16 век. в Нидерландия, свързани
с воденият от инквизицията процес срещу известният живописец Йеронимус Бош. Но с разкриването на случая загадъчните престъпления не престават. Вадим и Анна участват в нови случаи, каквито са: кражба на уникални марки, свързани със съдбата на княжеският род Волкови;
историята на първите пластични операции; масонската тайна на неизвестна част от реквиема на Моцарт.


Тъй като не разполагам с руски субтитри, ще правя превода по слух, което предполага, че ще ми отнеме повече време.
Тоест не мога да се ангажирам с някакви срокове.

Информация за филма, http://kinoman.net.ua/product_info.php?products_id=760


Субтитри за 1-ва серия http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=3855
Субтитри за 2-ра серия /превод Kastadiva/ http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=3816
Субтитри за 3-та серия http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=3907
Субтитри за 4-та серия http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=4114
Субтитри за 5-та серия http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=4235
Субтитри за 6-та серия http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=4387
Субтитри за 7-ма серия http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=4767
Субтитри за 8-ма серия http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=5017

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 10:33 AM



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Mavar
коментар May 27 2007, 01:10 PM
Коментар #2




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 63
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 3 990
Статус: Офлайн



Благодаря за превода на филма give_rose.gif!!!Надявам се,че няма да имаш нищо против да нагодя субтитрите ти към ДВД Рипа който аз имам...
Като преведеш сериала тогава ще го кача,тъй като избягвам да качвам непреведени филми...


Този коментар е бил редактиран от albenad на Jun 1 2007, 07:35 PM



------------------------------------
Животът е един миг,но не цял...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kastadiva
коментар May 27 2007, 09:05 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 169
Регистриран: 7-April 07
Град: София
Потребител No.: 21 870
Статус: Офлайн



качих втора серия.

Албена, съжалявам за недоразумението.
Сериалът е хубав и ако искаш го довърши, а аз ще захвана нещо друго.

Този коментар е бил редактиран от albenad на Jul 5 2007, 08:14 AM



------------------------------------
Бороться и искать, найти и перепрятать!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар May 27 2007, 09:30 PM
Коментар #4




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Цитат(kastadiva @ May 27 2007, 10:05 PM) *
Албена, съжалявам за недоразумението.
Сериалът е хубав и ако искаш го довърши, а аз ще захвана нещо друго.


Благодаря.
Ще го довърша. И за да не се чувстват потребителите ощетени, ще направя всичко възможно това да стане в максимално кратки срокове.



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jun 1 2007, 04:01 PM
Коментар #5




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Първа серия е готова и качена.

Ще започна работа по трета, тъй като за втора субтитри така или иначе има.

Готови са субтитрите за 3-та серия



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ddd2006
коментар Jun 2 2007, 01:17 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 27
Регистриран: 17-February 07
Град: София
Потребител No.: 10 712
Статус: Офлайн



Както винаги си НА НАИ ГОЛЯМО НИВО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
pisancho
коментар Jun 7 2007, 10:23 PM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 29-January 07
Потребител No.: 3 898
Статус: Офлайн



супер си!!!да живее руското кино!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jun 9 2007, 12:17 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Субтитрите за 4-та серия са качени.

Този коментар е бил редактиран от albenad на Jun 9 2007, 01:25 PM



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jun 14 2007, 12:36 PM
Коментар #9




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Субтитрите за 5-та серия са качени в сайта.

Този коментар е бил редактиран от albenad на Jun 14 2007, 12:57 PM



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jun 21 2007, 12:23 PM
Коментар #10




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Субтитрите за 6-та серия са готови и качени в сайта.



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kastadiva
коментар Jun 23 2007, 02:27 PM
Коментар #11




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 169
Регистриран: 7-April 07
Град: София
Потребител No.: 21 870
Статус: Офлайн



За да се уеднаквят първите 2 серии от филма, се наложи известна корекция и това е обновения файл :
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=4463



Причина за редакция:
Тъй като Хаг е подменила съществуващия архив с прикачения от теб, преправям линка.
Албена

Този коментар е бил редактиран от albenad на Jun 25 2007, 10:19 AM



------------------------------------
Бороться и искать, найти и перепрятать!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jun 24 2007, 07:18 AM
Коментар #12




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Благодаря kastadiva smiley.gif

Писала съм на Хаг да подмени съществуващите ти субтитри в сайта с тези тук. В този ред на мисли моля колегите да не ги трият от темата докато не се извърши замяната.



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hag
коментар Jun 25 2007, 08:27 AM
Коментар #13




-= джамандолейка =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 916
Регистриран: 21-December 06
Град: Лориен
Потребител No.: 11
Статус: Офлайн



Архивът е подменен.



------------------------------------
Таралежът е птица упорита: не ритнеш ли го, не полита.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ilok
коментар Jul 4 2007, 07:02 AM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 12-February 07
Потребител No.: 9 296
Статус: Офлайн



какво стана..с последните 2 серии..ще ги има ли? Албенче,да не си на море:-)

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
albenad
коментар Jul 4 2007, 02:38 PM
Коментар #15




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 497
Регистриран: 23-January 07
Град: София
Потребител No.: 2 094
Статус: Офлайн



Цитат(ilok @ Jul 4 2007, 08:02 AM) *
какво стана..с последните 2 серии..ще ги има ли? Албенче,да не си на море:-)


Съжалявам за забавянето. Ще се постарая да ги свърша по-бързо.



------------------------------------

Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 28th March 2024 - 01:06 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!