Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shogun - 01x08 от Tigermaster new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x04 от motleycrue new7.gif
Shef - 06x10 от Василиса new7.gif
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - 03x08 от CN..
Percy Jackson and the Olympians - Сезон 1 от gpym4e
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес All the Names of God (2023)- Субтитри от С.Славов new7.gif
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Пожарникарите от Чикаго
Оценка 5 V
denis_barbov
коментар Apr 11 2015, 03:11 PM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 19-May 09
Потребител No.: 94 612
Статус: Офлайн



Благодаря за труда!

Този коментар е бил редактиран от denis_barbov на Apr 11 2015, 03:11 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Apr 20 2015, 07:14 AM
Коментар #17




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 489
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Изглежда ще се наложи да се забавим и със следващите епизоди.



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
extraordinary69
коментар Sep 18 2015, 05:24 PM
Коментар #18




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 52
Регистриран: 2-May 13
Потребител No.: 133 730
Статус: Офлайн



Новия сезон, който почва скоро, нали ще се превежда ? Понеже гледам от МНОГО време вече няма субтитри за последните 4 епизода от 3-ти сезон, не е хубаво така. smiley.gif Поне докрай да се беше довършил сезон 3.

Този коментар е бил редактиран от extraordinary69 на Sep 18 2015, 05:24 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Sep 18 2015, 10:27 PM
Коментар #19




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 489
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Съжалявам, за което. Цяло лято уикендите съм насам-натам, а през седмицата няма време.
Засега май е свободен за превод.



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
extraordinary69
коментар Oct 14 2015, 01:47 PM
Коментар #20




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 52
Регистриран: 2-May 13
Потребител No.: 133 730
Статус: Офлайн



Хайде някой да превежда новия сезон. Как може такъв НЕВЕРОЯТЕН сериал да седи без превод... angry.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Koen
коментар Oct 15 2015, 07:53 PM
Коментар #21




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 113
Регистриран: 23-January 11
Град: София / Плевен / Русе
Потребител No.: 120 181
Статус: Офлайн



Цитат(extraordinary69 @ Oct 14 2015, 02:47 PM) *
Хайде някой да превежда новия сезон. Как може такъв НЕВЕРОЯТЕН сериал да седи без превод... angry.gif


За съжаление няма кой.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
extraordinary69
коментар Oct 16 2015, 01:59 PM
Коментар #22




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 52
Регистриран: 2-May 13
Потребител No.: 133 730
Статус: Офлайн



Цитат(Koen @ Oct 15 2015, 08:53 PM) *
За съжаление няма кой.
Еми, ти е, брат. Досега си го превеждаше, продължи си го. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Oct 17 2015, 10:21 AM
Коментар #23




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 489
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



Брат, въпрос на свободно време и приоритети. Животът се променя и така.



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Victoria
коментар Apr 11 2016, 07:31 PM
Коментар #24




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 489
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн



03x19 не са синхронизирани за Web-dl-а.
Някой иска ли да го направи? (пускам поста по повод коментар към субтитрите http://subs.sab.bz/index.php?act=cora&...p;type=comment)

Този коментар е бил редактиран от Victoria на Apr 11 2016, 07:39 PM



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 17th April 2024 - 12:16 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!