Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Judge Dee's Mystery - 01x01-04 от Tigermaster new7.gif
Shogun - 01x09 от Tigermaster new7.gif
Shef - 06x11 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес The Hidden Fox (2022) - Субтитри от mia_one new7.gif
The Story of Yuan Tiangang (2024) - Субтитри от mia_one new7.gif
Immaculate (2024) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
All the Names of God (2023) - Субтитри от Слав Славов
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
> Star Trek DS9, All Seasons (1993 - 1999)
Оценка 5 V
didomh
коментар Feb 18 2007, 10:28 AM
Коментар #1




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 89
Регистриран: 1-February 09
Потребител No.: 87 167
Статус: Офлайн






-------


Макар и да няма толкова високи рейтинги като Стар Трек: Следващото поколение, този сериал, сниман в периода 1993-1999 г., е получил най-добрите оценки на критиците. Действието за първи път се развива не на космически кораб, а на космическа станция - изоставената от кардасианите (едни от "лошите") станция Терок Нор, преименувана по-късно Дълбок Космос 9, построена в орбита около планетата Бейджор, преживяла 50 годишна окупация от кардасианите. През целия сериал освен всички забавни сцени има и много сериозни епизоди, които предизвикват размисъл на теми като тероризма, религиозния фанатизъм, войната, вярата и религията като цяло. Като че ли авторите на сериала са предвидили някои от проблемите, с които човечеството ще се сблъска (с които вече се сблъска, ако искаме да сме точни). Освен всичко друго тук може би са най-интересните герои в Стар Трек като Гарак, Одо, Кира, Гул Дукат, Дамар, Сиско, Вик Фонтайн, Куарк. Интересните теми в сериала са приятелството между О`Брайън и Башир, противопоставянето между Сиско и Гул Дукат, начинът, по който религиозните бейджорци възприемат Сиско - като посланик на техните богове и за това как той най-накрая приема тази роля като своя съдба (нещо изключително нетипично за капитан от флота). Сериалът впечатлява не само с броя на интересните герои, но и с взаимоотношенията между тях, а също и с това, че повечето герои са реалистични - те не са идеалистично добри или лоши.



Английски субтитри: | СЕЗОН 1 | СЕЗОН 2 | СЕЗОН 3 | СЕЗОН 4 | СЕЗОН 5 | СЕЗОН 6 | СЕЗОН 7 |




Субтитри на български език:
*(в темата ще попълвам преводите и от двата сайта)

Сезон 1

Star Trek DS9 - 01x01 [Emissary] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 01x03 [Past Prologue] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 01x04 [A Man Alone] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 01x05 [Babel] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 01x06 [Captive Pursuit] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 01x07 [Q-Less] - превод: fai_rodis
Star Trek DS9 - 01x08 [Dax] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 01x09 [The Passenger] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x10 [Move Along Home] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x11 [The Nagus] - превод: stoyo5
Star Trek DS9 - 01x12 [Vortex] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x13 [Battle Lines] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x14 [The Storyteller] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x15 [Progress] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x16 [If Wishes Were Horses] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x17 [The Forsaken] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x18 [Dramatis Personae] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x19 [Duet] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 01x20 [In the Hands of the Prophets] - превод: Lazy



Сезон 2

Star Trek DS9 - 02x01 [The Homecoming] - превод: hellfire
Star Trek DS9 - 02x02 [The Circle] - превод: hellfire
Star Trek DS9 - 02x03 [The Siege] - превод: hellfire
Star Trek DS9 - 02x04 [Invasive Procedures] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x05 [Cardassians] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x06 [Melora] - превод: stoyo5 & Lazy
Star Trek DS9 - 02x07 [Rules Of Acquisition] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x08 [Necessary Evil] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x09 [Second Sight] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x10 [Sanctuary] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x11 [Rivals] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x12 [The Alternate] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x13 [Armageddon Game] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x14 [Whispers] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x15 [Paradise] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x16 [Shadowplay] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x17 [Playing God] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x18 [Profit And Loss] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 02x19 [Blood Oath] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 02x20 [The Maquis - Part 1] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 02x21 [The Maquis - Part 2] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 02x22 [The Wire] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 02x23 [Crossover] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 02x24 [The Collaborator] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 02x25 [Tribunal] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 02x26 [The Jem'Hadar] - превод: Borislava



Сезон 3

Star Trek DS9 - 03x01 [The Search - Part 1] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x02 [The Search - Part 2] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x03 [The House Of Quark] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x04 [Equilibrium] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 03x05 [Second Skin] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 03x06 [The Abandoned] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 03x07 [Civil Defense] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 03x08 [Meridia] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 03x09 [Defiant] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 03x10 [Fascination] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 03x11 [Past Tense - Part 1] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 03x12 [Past Tense - Part 2] - превод: Lazy
Star Trek DS9 - 03x13 [Life Support] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x14 [Heart Of Stone] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x15 [Destiny] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x16 [Prophet Motive] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x17 [Visionary] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 03x18 [Distant Voices] - превод: livar66
Star Trek DS9 - 03x19 [Through The Looking Glass] - Sandanski
Star Trek DS9 - 02x20 [Improbable Cause] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x21 [The Die Is Cast] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x22 [Explorers] - превод: pgi
Star Trek DS9 - 03x23 [Family Business] - превод: pgi
Star Trek DS9 - 03x24 [Shakaar] - превод: Phoenix
Star Trek DS9 - 03x25 [Facets] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 03x26 [The Adversary] - превод: Borislava


Сезон 4

Star Trek DS9 - 04x01 [The Way Of The Warrior (1)] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 04x02 [The Way Of The Warrior (2)] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 04x03 [The Visitor] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 04x04 [Hippocratic Oath] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 04x05 [Indiscretion] - превод: dimitar_vd62., редакция: didomh
Star Trek DS9 - 04x06 [Rejoined] - превод: dimitar_vd62., редакция: didomh
Star Trek DS9 - 04x07 [Starship Down] - превод: pgi
Star Trek DS9 - 04x08 [Little Green Men] - превод: ESPACE, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 04x09 [The Sword Of Kahless] - превод: ESPACE, редакция: didomh
Star Trek DS9 - 04x10 [Our Man Bashir] - превод: dimitar_vd62., редакция: didomh
Star Trek DS9 - 04x11 [Homefront] - превод: dimitar_vd62, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 04x12 [Paradise Lost] - превод: dimitar_vd62, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 04x13 [Crossfire] - превод: dimitar_vd62, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 04x14 [Return to Grace] - превод: dimitar_vd62, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 04x15 [Sons of Mogh] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 04x16 [Bar Association] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 04x17 [Accession] - превод: dimitar_vd62, редакция: didomh
Star Trek DS9 - 04x18 [Rules of Engagement] - превод: dimitar_vd62, редакция: didomh
Star Trek DS9 - 04x19 [Hard Time] - превод: destroer
Star Trek DS9 - 04x20 [Shattered Mirror] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 04x21 [The Muse] - превод: Borislava
Star Trek DS9 - 04x22 [For the Cause] - превод: destroer
Star Trek DS9 - 04x23 [To the Death] - превод: adude
Star Trek DS9 - 04x24 [The Quickening] - превод: livar66
Star Trek DS9 - 04x25 [Body Parts] - превод: adude
Star Trek DS9 - 04x26 [Broken Link] - превод: livar66

Сезон 5

Star Trek DS9 - 05x01 [Apocalypse Rising] - превод: the admiral, редакция: goranovab
Star Trek DS9 - 05x02 [The Ship] - превод: didomh
Star Trek DS9 - 05x03 [Looking for par'Mach in All the Wrong Places] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 05x04 [...Nor the Battle to the Strong] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 05x05 [The Assignment] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 05x06 [Trials and Tribble-ations] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 05x07 [Let He Who Is Without Sin...] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 05x08 [Things Past] - превод: dimitar_vd62, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 05x09 [The Ascent] - превод: dimitar_vd62, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 05x10 [Rapture] - превод: pgi
Star Trek DS9 - 05x11 [The Darkness and the Light] - превод: livar66
Star Trek DS9 - 05x12 [The Begotten] - превод: livar66
Star Trek DS9 - 05x13 [For the Uniform] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x14 [In Purgatory's Shadow] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x15 [By Inferno's Light] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x16 [Doctor Bashir, I Presume?] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x17 [A Simple Investigation] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x18 [Business as Usual] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x19 [Ties of Blood and Water] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x20 [Ferengi Love Songs] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x21 [Soldiers of the Empire] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x22 [Children of Time] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x23 [Blaze of Glory] - превод: adude
Star Trek DS9 - 05x24 [Empok Nor] - превод: livar66
Star Trek DS9 - 05x25 [In the Cards] - превод: pgi
Star Trek DS9 - 05x26 [Call to Arms] - превод: goranovab


Сезон 6

Star Trek DS9 - 06x01 [A Time to Stand] - превод: dimitar_vd62, редакция: goranovab
Star Trek DS9 - 06x02 [Rocks and Shoals] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x03 [Sons and Daughters] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x04 [Behind the Lines] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x05 [Favor the Bold] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x06 [Sacrifice of Angels] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x07 [You Are Cordially Invited...] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x08 [Resurrection] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x09 [Statistical Probabilities] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x10 [The Magnificent Ferengi] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x11 [Waltz] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x12 [Who Mourns for Morn] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x13 [Far Beyond the Stars] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x14 [One Little Ship] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x15 [Honor Among Thieves] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x16 [Change of Heart] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x17 [Wrongs Darker than Death or Night] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x18 [Inquisition] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x19 [In the Pale Moonlight] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x20 [His Way] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x21 [The Reckoning] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x22 [Valiant] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x23 [Profit and Lace] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x24 [Time's Orphan] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x25 [The Sound of Her Voice] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 06x26 [Tears of the Prophets] - превод: goranovab

Сезон 7

Star Trek DS9 - 07x01 [Image in the Sand] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x02 [Shadows and Symbols] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x03 [Afterimage] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x04 [Take Me Out to the Holosuite] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x05 [Chrysalis] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x06 [Treachery, Faith and the Great River] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x07 [Once More Unto the Breach] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x08 [The Siege of AR-558] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x09 [Covenant] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x10 [It's Only a Paper Moon] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x11 [Prodigal Daughter] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x12 [The Emperor's New Cloak] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x13 [Field of Fire] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x14 [Chimera] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x15 [Badda-Bing, Badda-Bang] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x16 [Inter Arma Enim Silent Leges] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x17 [Penumbra] - превод: the admiral, редакция: goranovab и pgi
Star Trek DS9 - 07x18 ['Til Death Do Us Part] - превод: the admiral, редакция: goranovab и pgi
Star Trek DS9 - 07x19 [Strange Bedfellows] - превод: niko123
Star Trek DS9 - 07x20 [The Changing Face of Evil] - превод: livar66
Star Trek DS9 - 07x21 [When It Rains...] - превод: the admiral, редакция: pgi
Star Trek DS9 - 07x22 [Tacking Into the Wind] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x23 [Extreme Measures] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 07x24 [The Dogs of War] - превод: Sandanski
Star Trek DS9 - 07x25 [What You Leave Behind (1)] - превод: goranovab
Star Trek DS9 - 07x26 [What You Leave Behind (2)] - превод: goranovab


**(При дублиране на преводите между двама преводачи
или от двата сайта, съм избрал тези с по-доброто качество за темата.)


Този коментар е бил редактиран от didomh на Nov 16 2013, 09:31 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
didomh   Star Trek DS9   Feb 18 2007, 10:28 AM
Lazy   [size=4]СТАР ТРЕК ДЪЛБОК КОСМОС 9 Списък на терми...   Jun 22 2007, 01:37 AM
Lazy   Субтитрите за първи сезон вече са готови и благода...   Nov 28 2007, 09:45 PM
vidon   Субтитрите за първи сезон вече са готови и благода...   Dec 10 2007, 10:19 AM
Grethor   Само ако мога да отбележа, че synthale идва от syn...   Jan 21 2008, 10:16 PM
Lazy   Само ако мога да отбележа, че synthale идва от syn...   Jan 21 2008, 10:34 PM
Borislava   synthale = synthetic ale , което е нещо като бира,...   Feb 10 2008, 12:18 PM
simo76   synthale = synthetic ale , което е нещо като бира,...   Feb 10 2008, 12:54 PM
vidon   Благодаря за превода на 6 епизод от втори сезон, в...   Feb 18 2008, 09:49 PM
Thank YOU!   <#thank#>   May 7 2008, 09:19 PM
Lazy   Честит ни втори сезон. :) Другата седмица ще бъде ...   Aug 23 2008, 06:41 AM
vidon   По тези релийзи в замунда ли работите и субките от...   Jan 26 2009, 01:07 PM
Borislava   По тези релийзи в замунда ли работите и субките от...   Jan 27 2009, 08:00 AM
sardukar   По тези релийзи в замунда ли работите и субките от...   Feb 2 2009, 06:33 PM
Lazy   По тези релийзи в замунда ли работите и субките от...   Feb 3 2009, 11:14 AM
pgi   При мен сериите са именовани примерно така: Star_T...   Jan 27 2009, 08:30 AM
elisiaelf   Огромни благодарности на целия екип правещ субтитр...   Jul 19 2009, 11:51 AM
Lazy   Много моля да не ни се изпращат бележки от рода на...   Aug 15 2009, 08:19 AM
pgi   Остават ми 25 реда от 3х23, но ще им правя сериозн...   Aug 19 2009, 06:56 AM
izin   :viannen_28: Мерси за новите 21-ви,и 23-ти епизоди...   Aug 20 2009, 09:40 PM
pgi   Прогрес 04х07 - редакция.   Nov 5 2009, 10:48 PM
qsatis   Lazy, недей сега така. Остави тази мисъл да преспи...   Dec 27 2009, 02:14 PM
goro34   Lazy, Моля те, да размислиш :bow:   Dec 27 2009, 02:52 PM
simo76   izin и останалите, моля ви, разбирам нетърпението ...   Dec 27 2009, 03:16 PM
Borislava   Преводите са мое хоби, както и на приятелите ми от...   Dec 27 2009, 03:42 PM
nikra   Аз няма да заставам на страната на никой, само ще ...   Dec 27 2009, 09:26 PM
livar66   03x18 - Distant Voices 332/244-превод :rolleyes:   Dec 29 2009, 02:32 PM
6 страници V   1 2 3 > » 


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 23rd April 2024 - 07:42 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!