Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef - 06x11 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue new7.gif
Shogun - 01x08 от Tigermaster new7.gif
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Percy Jackson and the Olympians - Сезон 1 от gpym4e
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес All the Names of God (2023)- Субтитри от Слав Славов new7.gif
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
4 страници V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Elementary (2012), Сезон Първи
Оценка 5 V
Soler
коментар Nov 15 2012, 09:26 PM
Коментар #16




научно-популярен човек
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 019
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 26
Статус: Офлайн



Сериите имат ли връзка?



------------------------------------
Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Nov 15 2012, 09:38 PM
Коментар #17




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн




Не.
Освен 3-4 главни действащи лица.
И традиционно се влачи някаква базова, но много леко загатната фабула. smiley.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Soler
коментар Nov 17 2012, 07:58 AM
Коментар #18




научно-популярен човек
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 019
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 26
Статус: Офлайн



Мога да ви ударя едно рамо, за да наваксате.



------------------------------------
Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Nov 17 2012, 09:50 AM
Коментар #19




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Хващай 01х04, ако желаеш. good.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Soler
коментар Nov 17 2012, 07:58 PM
Коментар #20




научно-популярен човек
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 019
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 26
Статус: Офлайн



Вие сте по-бързи. Захапал съм шесТ



------------------------------------
Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Darth Sauron
коментар Nov 18 2012, 09:27 AM
Коментар #21




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 13
Регистриран: 14-September 10
Потребител No.: 116 003
Статус: Офлайн



Съвсем леко ми е скучно сериалчето, не е като Шерлок BBC, но става да се гледа, заради акт. състав.
Благодаря за превода.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Nov 20 2012, 07:03 PM
Коментар #22




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Скоро ще започна работа по 01х04.
В следващия епизод (01х05) има малко медицинска терминология. Лично аз този Angel of Death бих го превел като Д-р Смърт. За пример - You Don't Know Jack (2010) .
Е, ако никой не го захване, ще стигна и ще го опукам и него... Бавно, но затова пък - славно. derisive.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Nov 20 2012, 08:15 PM
Коментар #23




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Аз до два дни се надявам да пусна втори епизод, просто имам малко контролни...



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikra
коментар Nov 25 2012, 10:02 PM
Коментар #24




-= Колибковец =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 352
Регистриран: 10-January 07
Град: kolibka.com
Потребител No.: 438
Статус: Офлайн



Аз да попитам, дали има някакъв шанс, превода на 7-ма серия да е с приоритет пред останалите серии, защото официално от другия сайт спряха с превода му.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Nov 26 2012, 04:11 PM
Коментар #25




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Не е лесен за превод, мдам.
И таймингът на сорсовите е скапан...

Не знам аз кога мога да стигна до 07...



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
penka
коментар Nov 27 2012, 04:33 PM
Коментар #26




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 4-February 12
Потребител No.: 128 091
Статус: Офлайн



Цитат(-= F o z z y =- @ Nov 26 2012, 04:11 PM) *
Не е лесен за превод, мдам.
И таймингът на сорсовите е скапан...

Не знам аз кога мога да стигна до 07...


След Хаус, Кости, Анатомията на Грейс и Боди оф пруф на МаДи със сигурност им е сложен Елементарно, мдам.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Nov 27 2012, 05:38 PM
Коментар #27




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Остана ми още малко работа по втори епизод и го качвам... 4.gif

Този коментар е бил редактиран от Уди на Nov 27 2012, 09:28 PM



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ahtoh
коментар Dec 3 2012, 10:10 AM
Коментар #28




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 21-February 07
Град: yambol
Потребител No.: 11 970
Статус: Офлайн



Не мога да разбера, защо си играете да превеждате вече преведи серии от преди месеци smiley.gif. За мен е пълна загуба на време.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Dec 3 2012, 11:39 AM
Коментар #29




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 721
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(ahtoh @ Dec 3 2012, 10:10 AM) *
Не мога да разбера, защо си играете да превеждате вече преведи серии от преди месеци smiley.gif. За мен е пълна загуба на време.

Може би обичат да си губят времето. А може би по подобни причини.



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Dec 3 2012, 12:11 PM
Коментар #30




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Oбичам да си губя времето.
Обичам и след като си загубя времето, да седна и с кеф да си изгледам филма.
А не да псувам и едвам да се удържам да не си замеря телевизора с нещо тежко, гледайки напълно неадекватни тъпни в нещо като "български субтитри"... fool.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

4 страници V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 19th April 2024 - 10:56 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!