subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Barbarian (2022) |
Oct 27 2022, 08:56 PM
Коментар
#1
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 106 Регистриран: 17-November 21 Потребител No.: 142 629 Статус: Онлайн |
Barbarian (2022) / Варварин (2022)
Жанр: Ужаси, Трилър Година: 2022 Режисьор: Зак Крегер Актьори: Бил Скарсгард, Джорджина Кембъл, Джъстин Лонг, Джеймс Бътлър, Тревър ван Уден, Матю Патрик Дейвис , Девина Василева Държава: САЩ, България Времетраене: 105 минути. Резюме: Млада жена е резервирала къща през Airbnb, в град, където трябва до проведе интервю за работа. Оказва се, къщата е резервирана и от млад мъж. Неочакваните обрати, които ви карат да настръхнете от ужаст. Издание: Web Прогрес: 100% Срок: 3.11.2022 Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Nov 6 2022, 10:09 AM |
|
|
|
|
Oct 27 2022, 09:04 PM
Коментар
#2
|
|
- = Ho - ho - ho! = - Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн |
9 потребител/и са ви благодарили : didodido, Петър Хараланов, dimi123, Fastuka, ferol, 123qwerty123, bib4o, ditta, sweetdeath There has/have been 9 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
Oct 30 2022, 09:02 PM
Коментар
#3
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 106 Регистриран: 17-November 21 Потребител No.: 142 629 Статус: Онлайн |
Въпреки заводските "БУКВИ" - ще си го довърша! Открийте разликите!
|
|
|
|
|
Nov 6 2022, 12:16 AM
Коментар
#4
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 5-November 22 Потребител No.: 143 063 Статус: Офлайн |
Въпреки заводските "БУКВИ" - ще си го довърша! Открийте разликите! Защо трябва все да има драми???? Заводски букви,Гугъл букви,ала - бала!!! Прави си преводите, без да коментираш другите (сайтове и преводачи). Под небето има място за всички.А кой превод какъв е,остави на хората да преценят. Заради теб и твоята групичка,изтриха доста преводи и акаунти.Дано да си доволен и щастлив. Вече си "The only one". P.S.А какво е Гугъл превод и как става,ти най добре знаеш! Успех!!! |
|
|
|
|
Nov 6 2022, 12:23 AM
Коментар
#5
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 056 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Logger, понеже виждам, че си регистриран преди малко, което не ти пречи да говориш на ти, ще карам и аз така. Кой точно си ти, гледали ли сме твои преводи, и какво изобщо правиш тук, коментирайки труда на други хора? На конкретни въпроси се очакват конкретни отговори, за да няма драми, както казваш. Този коментар е бил редактиран от Петър Хараланов на Nov 6 2022, 12:23 AM |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Nov 6 2022, 12:53 AM
Коментар
#6
|
|
OTK Качени субтитри Група: Root Admin Коментари: 1 362 Регистриран: 22-December 06 Град: В нас Потребител No.: 18 Статус: Офлайн Моят блог |
Logger, давай, ние не сме от захарен памук, не ни жали! Удри! Барем, да бе дошъл някой с познания по собствения НИ език да ни лае. |
------------------------------------ Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм." Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса. |
|
|
|
Nov 6 2022, 12:54 AM
Коментар
#7
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 5-November 22 Потребител No.: 143 063 Статус: Офлайн |
Logger, понеже виждам, че си регистриран преди малко, което не ти пречи да говориш на ти, ще карам и аз така. Кой точно си ти, гледали ли сме твои преводи, и какво изобщо правиш тук, коментирайки труда на други хора? На конкретни въпроси се очакват конкретни отговори, за да няма драми, както казваш. 1. Пиша в единствено число,да не сметнете, че е Гугъл транслейт. 2. Чели сте мои преводи. 3. Забранено ли е да съм тук? Вие също сте по другите сайтове и групи, и коментирате! Нима другите преводачи полагат по- малко труд? Съмнявам се!!! P.S. А за "Заводските" и "Гугъл" субтитри,по - добре от мен знаете,че докато ги нагласиш, ще си ги превел. Желая хубава и спокойна нощ!!! |
|
|
|
|
Nov 6 2022, 01:03 AM
Коментар
#8
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 056 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Ще се опитам да ти отговоря ред по ред. 1. Преводачът на Гугъл е по-грамотен от теб. 2. Опазил ни Господ, както и Летящото спагетено чудовище! 3. Не е желателно. Не и не. Голяма част - да. Съмнявай се колкото искаш, но без да ни занимаваш. П.С. Колкото субтитри съм превел, и заводски синхронизирал, толкова видео не си гледал през живота си. Желая ти повече да не ни разваляш настроението с присъствието си. |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Nov 6 2022, 01:14 AM
Коментар
#9
|
|
OTK Качени субтитри Група: Root Admin Коментари: 1 362 Регистриран: 22-December 06 Град: В нас Потребител No.: 18 Статус: Офлайн Моят блог |
FOR**ERN, няма лошо да искаш да си преводач. Но не това е начина. Пиши ми на лични, и заедно може да поработим над това да станеш такъв. Аз винаги съм насреща. |
------------------------------------ Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм." Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса. |
|
|
|
Nov 6 2022, 01:23 AM
Коментар
#10
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 5-November 22 Потребител No.: 143 063 Статус: Офлайн |
Ще се опитам да ти отговоря ред по ред. 1. Преводачът на Гугъл е по-грамотен от теб. 2. Опазил ни Господ, както и Летящото спагетено чудовище! 3. Не е желателно. Не и не. Голяма част - да. Съмнявай се колкото искаш, но без да ни занимаваш. П.С. Колкото субтитри съм превел, и заводски синхронизирал, толкова видео не си гледал през живота си. Желая ти повече да не ни разваляш настроението с присъствието си. Г-н Хараланов. Агресията и злобата са присъщи на Пастафарианците и плоскоземците. Вие от тях ли сте? Не помня да съм Ви обидил с нещо,ако съм простете! P.S. Be positive!!! |
|
|
|
|
Nov 6 2022, 01:29 AM
Коментар
#11
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 056 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Очаквах подобен отговор и мислех да отговоря с "Пътувай!". Обаче сега ме изкушаваш да ти отговоря с "Keep Yourself Positive!". Абе... пътувай! |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Nov 6 2022, 01:37 AM
Коментар
#12
|
|
OTK Качени субтитри Група: Root Admin Коментари: 1 362 Регистриран: 22-December 06 Град: В нас Потребител No.: 18 Статус: Офлайн Моят блог |
Аз какво ли се меся... И без туй, кой ли ме пита... С две думи - ТАТО! ТАТО! |
------------------------------------ Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм." Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса. |
|
|
|
Nov 6 2022, 01:49 AM
Коментар
#13
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 056 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Ми... или да сяда и да се докаже, или да не ни занимава. Седнал да коментира коментарите на други преводачи. Аман от българи, дейба! Знаем и можем всичко! Най-вече да люпим семки и да ръсим коментари и акъл върху "бай Иван", докато той копа. Нищо, че не сме "фащали лопата" през живота си. |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Nov 6 2022, 01:57 AM
Коментар
#14
|
|
OTK Качени субтитри Група: Root Admin Коментари: 1 362 Регистриран: 22-December 06 Град: В нас Потребител No.: 18 Статус: Офлайн Моят блог |
Бро, заТ теб съм и ти се кефЯ. АС казах коТ имах да кажа. |
------------------------------------ Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм." Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса. |
|
|
|
Nov 6 2022, 09:20 AM
Коментар
#15
|
|
киноманка Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 1 282 Регистриран: 5-March 13 Град: Варна Потребител No.: 132 965 Статус: Офлайн |
Logger foren , nasko или както си. Отхвърлих ти преводи и ти писах изискванията, но трябва и желание да седнеш и да прочетеш темите, които ти пратих. Не става дума само технически да е добре. Там вече се справяш. Пътят на филмовия преводач е прекрасно четиво. Ако имаш желание и някакви умения, можеш да се развиеш. Затова са тук менторите, Дидо също ти предложи. Слав и досега пита и се развива. Това е пътят. Винаги се учим. Всичко добро.
Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Nov 6 2022, 09:24 AM |
|
|
|
|
Олекотена версия | Час: 25th April 2024 - 02:14 PM |