Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef - 06x11 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue new7.gif
Shogun - 01x08 от Tigermaster new7.gif
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Percy Jackson and the Olympians - Сезон 1 от gpym4e
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес All the Names of God (2023)- Субтитри от Слав Славов new7.gif
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Looper (2012), Убиец във времето
Оценка 5 V
Petrakiz
коментар Oct 28 2012, 03:04 AM
Коментар #1




★Si vis pacem, para bellum★
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 112
Регистриран: 21-March 10
Потребител No.: 108 819
Статус: Офлайн






Looper: Убиец във времето

Джоузеф Гордън-Левит | Брус Уилис | Емили Блънт | Пайпър Перабо | Джеф Даниълс

Година: 2012
Жанр: Екшън | Фантастичен | Трилър
Държава: САЩ, Китай
Времетраене: 118 мин.

Когато през 2074 година мафията иска да се отърве от някого,
те изпращат мишената 30 години назад във времето, където специални убийци, наречени „Лупъри”,
извършват убийството и се отървават от труп, който технически не съществува.
Историята се съсредоточава върху младия лупър Джо,
който разпознава в една от мишените своето бъдещо аз.
За негова беда, старият Джо успява да избяга и линията във времето остава отворена.
Което, както ще видим, не е никак добре nono.gif
Това е мрачен, сложен, много остроумен и стилизиран филм,
който уверено представя сложния сценарий и се отнася към публиката с уважение.
Това със сигурност не е филм без своите недостатъци, но всички трябва да бъдат простени,
тъй като се занимава с предизвикателен въпрос, като пътуване във времето,
и успява да предостави на публиката едно невероятно интензивно мисловно преживяване.

imdb.jpg
8.0/10

Издание:
Looper.2012.DVDRip.XviD-PTpOWeR
Looper.2012.DVDRip.x264.AC3-PTpOWeR
Looper 2012 DVDRip AC3 XViD-RemixHD
Looper.2012.DVDRip.AC3.5.1.XviD-REFiLL
Looper 2012 DVDRip XviD-Ltu




Този коментар е бил редактиран от Petrakiz на Jul 9 2017, 10:29 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Oct 28 2012, 08:41 AM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



35 потребител/и са ви благодарили :

didodido, jtel, Петър Хараланов, Babilon, sty, yonkaval, dimi123, elisiaelf, ZIL, nanio77, toreto, pomukal, anti, motleycrue, Deleter_A, fakelini, matel, lefterakis, Yash, foxbg, voltron86, Ваня, kalinalg60, firemam, SkylimiT, sweetdeath, kia1964, esolle, Petko ;], alexandrasim, goranovab, Уди, KikoDraka, Баба_Вуна, murka3333








There has/have been 35 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sweetdeath
коментар Oct 28 2012, 02:13 PM
Коментар #3




Semi-charmed kind of life
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 406
Регистриран: 28-December 09
Град: Somewhere only we know
Потребител No.: 104 120
Статус: Офлайн



Гледах го на кино и много ми хареса! Джоузеф и Брус wub.gif
Успех с превода! Бих помогнала, ако имаш нужда от помощ. 3.gif


Този коментар е бил редактиран от sweetdeath на Oct 28 2012, 02:14 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nazidj
коментар Oct 29 2012, 11:56 AM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 19-March 07
Град: Варна
Потребител No.: 19 460
Статус: Офлайн



кога ще бъдат готови тези субтитри?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Oct 29 2012, 12:20 PM
Коментар #5




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Кога ги искаш?



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Nov 1 2012, 08:03 AM
Коментар #6




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 721
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Благодаря!

***
Някой да провери за кои издания още стават, моля. 3.gif

Този коментар е бил редактиран от sty на Nov 1 2012, 08:04 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Nov 1 2012, 02:10 PM
Коментар #7




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



Много хубав филм, чудесен превод! Благодаря! good.gif Vishenka_05.gif

Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Nov 1 2012, 02:11 PM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Petko ;]
коментар Nov 1 2012, 08:21 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 8
Регистриран: 25-July 10
Потребител No.: 114 235
Статус: Офлайн



Благодаря за субтитрите. Излезе по-добър релийз, ще може ли да се направи една синхронизация? Благодаря предварително.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tares
коментар Nov 1 2012, 11:15 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 13-August 08
Потребител No.: 75 713
Статус: Офлайн



Цитат(Petko ;] @ Nov 1 2012, 09:21 PM) *
Благодаря за субтитрите. Излезе по-добър релийз, ще може ли да се направи една синхронизация? Благодаря предварително.



И аз благодаря

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Dec 14 2012, 04:01 PM
Коментар #10




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Уникален филм и още по-уникален превод!
Беше успял да вникнеш във всяка реплика! w00t2.gif
Браво! bow.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th April 2024 - 07:47 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!