Вариант на темата за отпечатване.

Натиснете тук за да се върнете в оригиналния формат на темата

subs.sab.bz _ СУБТИТРИ - СЕРИАЛИ _ Westworld

Написано от: The Evil Queen Sep 11 2016, 06:56 PM

Westworld (2016)



http://www.imdb.com/title/tt0475784/

Държава: САЩ

Година: 2016

Жанр: Фантастика, Уестърн

Времетраене: 50 минути

В ролите: Антъни Хопкинс, Кюри Греам, Стивън Ог, Анджела Сарафян, Миранда Ото, Джефри Райт, Шанън Удуард, Ед Харис,
Танди Нютън, Родриго Санторо, Евън Рейчъл Ууд, Джеймс Марсдън, Ингрид Болсо Бердал, Лена Горджас

Резюме: Сериалът е базиран на едноименния филм от 1973 година на американския романист и режисьор Майкъл Крайтън.
Действието в него се развива във футуристичен увеселителен парк, където хуманоидни роботи малфункционират и започват да избиват неговите гости.
Очаква се шоуто на HBO да разшири значително първоначалната идея, представяйки ни една съвременна идея за трендовете от високотехнологичния свят, в който живеем.


01x01 - "The Original" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86071
01x02 - "Chestnut" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86090
01x03 - "The Stray" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86145
01x04 - "Dissonance Theory" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86220
01x05 - "Contrapasso" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86272
01x06 - "The Adversary" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86342
01x07 - "Trompe L'Oeil" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86431
01x08 - "Trace Decay" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86545
01x09 - "The Well-Tempered Clavier" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86586
01x10 - "The Bicameral Mind" - http://subs.sab.bz/index.php?act=download&attach_id=86668


Ще синхронизирам сама за различните версии.
Ако няма синхронизация за дадена версия, пишете ми на ЛС или в темата.

Написано от: Thank YOU! Sep 11 2016, 06:59 PM

<#thank#>

Написано от: extraordinary69 Sep 18 2016, 09:32 PM

Брей, Антъни Хопкинс в сериал. biggrin.gif Гледах трейлъра, идеята не е толкова лоша, изглежда обещаващо, дано добре са го направили. Определено ще му дам шанс. Радвам се, че точно ти ще го подхванеш, Queen-и. smiley.gif good.gif

Написано от: Dhagra Sep 18 2016, 09:35 PM

Спорен превод! 3.gif

Написано от: kia1964 Sep 19 2016, 05:48 PM

Спорен и от мен, Куини! hug.gif

Написано от: 0utcast Nov 7 2016, 07:50 AM

Като почитател на фантастиката, няма как да не изразя задоволството си, че точно ти се зае с този сериал.
Както винаги, всичко е перфектно при теб! Благодаря ти от все сърце! good.gif bow.gif

Написано от: The Evil Queen Nov 7 2016, 04:39 PM

0utcast, благодаря! Laie_69.gif

Написано от: Уди Nov 14 2016, 04:56 PM

Най-сетне интересен епизод! biggrin.gif

Благодаря за страхотните преводи! bow.gif

Написано от: The Evil Queen Nov 14 2016, 06:58 PM

Явно ще следва модела на "Игра на тронове" - екшънът в последните епизоди от сезона. haha.gif
Благодаря, Уди! Laie_69.gif

Написано от: cerato Dec 6 2016, 07:41 AM

Уникален финал и уникален Антъни Хопкинс. Благодаря за труда.

Написано от: wlad Dec 6 2016, 05:46 PM

Страхотия, а милейди - още по-страхотна! bow.gif
Как успяваш да се наспиш с тези светкавични преводи, Куини, умът ми не го побира.
За Антъни Хопкинс просто нямам думи - великан!

Написано от: The Evil Queen Dec 6 2016, 08:01 PM

Благодаря! Laie_69.gif

wlad, даже доста си поспивам. biggrin.gif
Финалът на сезона беше просто блестящ, за Антъни Хопкинс да не говорим! wub.gif
Неприятната част е, че ще чакаме до 2018 година за следващия сезон. cry.gif

Написано от: Уди Dec 7 2016, 08:58 PM

По-неприятно е, че Антъни Хопкинс няма да участва във втория сезон.
Е, дано присъствието на Ед Харис компенсира до някаква степен. smiley.gif

Написано от: The Evil Queen Feb 8 2018, 09:11 PM

Завръща се от 23-ти април https://www.youtube.com/watch?v=qUmfriZoMw0

Написано от: The Evil Queen Apr 21 2018, 05:31 PM

Добавила съм синхронизация за BluRay релийза в Арена в сборния архив за първи сезон.
В понеделник съм на линия за първи епизод от втори сезон. smiley.gif

Написано от: LastHope May 3 2018, 05:20 PM

Преди да гласувам в сайта искам да благодаря на Ивъл Куин за хубавия превод.
Иначе, от самия сериал очаквах по-силно начало, но не губя оптимизъм за следващите епизоди. smiley.gif

Написано от: telecore May 14 2018, 02:33 PM

"Nitro" е "нитроглицерин", а не "течен азот".

Течният азот не не можеш да го съхраняваш в стъклена бутилка, и да го наливаш в чашки. Пък и няма за какво да се използва в "Дивия запад".

Нитроглицеринът, от друга страна, се е използвал като експлозив. Няма такава консистенция, и не можеш да го пресипваш току-така, но това е вече друг въпрос...

Powered by http://subs.sab.bz
© Translator's Heaven