subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Transporter / Транспортер, Сезон 2 / Преведен |
Dec 25 2012, 12:02 PM
Коментар
#1
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 055 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
ТРАНСПОРТЕР The series follows the events and concept of the film trilogy, in other words the continuing adventures of Frank Martin, a professional freelance courier driver for hire who will deliver anything, anywhere – no questions asked – for the right price, and lives by three, unbreakable rules...which he constantly breaks. Chris Vance takes over the role of Frank from Jason Statham and is joined by Hungarian actress Andrea Osvбrt, who plays the leading female role in the series, starring as a former CIA agent and love interest for Frank, who organizes his missions, and French actor Franзois Berlйand, the only returning actor from the film series, who reprises his role as Inspector Tarconi.
Този коментар е бил редактиран от tato на Jan 9 2015, 12:16 PM |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Dec 25 2012, 12:08 PM
Коментар
#2
|
|
~Dean Born To Rune~ Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 801 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 40 Статус: Офлайн Моят блог |
Изпревари ме Успех.
|
------------------------------------ |
|
|
|
Dec 25 2012, 12:08 PM
Коментар
#3
|
|
- = Ho - ho - ho! = - Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн |
73 потребител/и са ви благодарили : didodido, StraightEse, sty, krystal, mweb, yonkaval, mitaka, nikra, gogovv, DarkViper, livar66, pen4o, chavdar, Базикчо, malinmarinov, elisiaelf, BUGGSY, ruslanzvanov, vidon, Valentiino, paullo, ZIL, itzoartista, peplulin, paket, bld71, toreto, karas, giulfia, debilgates, nickname2, Asiat, ultramen, vanceti, svkral, Carella, motleycrue, kontrabant, gekcmap, darkway, mzahariev, falosa, Cllay, shadoll, viper*, konvicted, ferol, BobyG, kiko1969, mom4eto1, m17k0, lapd87, damyl, qwe111, nikolovl, yasssen, firemam, Petrakiz, kuncho_popa, chorni, axacfer, toldo18, Snipes, alexandrasim, goranovab, didohakera, mebelinovdom, dodoyo, ledenata02, desuu, sempai1, Liahim, lupomir87 There has/have been 73 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
Jan 27 2013, 01:06 AM
Коментар
#4
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 5-May 07 Потребител No.: 26 844 Статус: Офлайн |
Нещо ново ще изкараш ли скоро?
|
|
|
|
|
Jan 27 2013, 07:40 AM
Коментар
#5
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 055 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
|
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Feb 7 2013, 04:23 PM
Коментар
#6
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 055 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Субтитрите за епизода Hot Ice са качени на сайта. Епизодът може да бъде открит в следните издания: Transporter.The.Series.S01E08.BRRiP.XViD-PSiG Transporter.The.Series.S01E08.Hot.Ice.720p.BluRay.x264-GZCrew Transporter.The.Series.S01E08.Hot.Ice.1080p.Bluray.x264-DC На първо време няма да синхронизирам за HDTV изданията. Този коментар е бил редактиран от tato на Feb 7 2013, 04:31 PM |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Feb 19 2013, 12:40 AM
Коментар
#7
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 24 Регистриран: 6-February 07 Град: Варна Потребител No.: 6 512 Статус: Офлайн |
Изглежда стават и за BluRay.x264-ROVERS рилийзите!
|
|
|
|
|
Feb 20 2013, 09:56 AM
Коментар
#8
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 055 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
01x06 - Sharks: 100% 01x09 - City of Love: 100% 01x12 - Give the Guy a Hand: 100% Ще има субтитри и за ROVERS пакета. Всъщност, Give the Guy a Hand го превеждам именно по него. Този коментар е бил редактиран от tato на Feb 28 2013, 07:42 PM |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Feb 26 2013, 06:47 AM
Коментар
#9
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 132 Регистриран: 9-February 07 Град: София Потребител No.: 8 512 Статус: Офлайн |
Като сваля субтитрите за 12 епизод се оказва, че пише, че са за седми.
|
|
|
|
|
Feb 26 2013, 09:36 AM
Коментар
#10
|
|
Шило в торба Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 721 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн |
Като сваля субтитрите за 12 епизод се оказва, че пише, че са за седми. Извинявай, но толкова ли е сложно да прочетеш инфото към субтитрите или началото на темата за превода? И на двете места е казано защо има разлика в номерирането на епизодите. Този коментар е бил редактиран от sty на Feb 26 2013, 09:52 AM |
------------------------------------ Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
Feb 26 2013, 09:50 AM
Коментар
#11
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 481 Регистриран: 17-January 07 Потребител No.: 1 371 Статус: Офлайн |
sty, едната серия е наистина объркваща - Give the Guy a Hand. Сложно си е, наистина
Този коментар е бил редактиран от Kiddo на Feb 26 2013, 10:00 AM |
|
|
|
|
Feb 26 2013, 10:12 AM
Коментар
#12
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 132 Регистриран: 9-February 07 Град: София Потребител No.: 8 512 Статус: Офлайн |
Извинявай, но толкова ли е сложно да прочетеш инфото към субтитрите или началото на темата за превода? И на двете места е казано защо има разлика в номерирането на епизодите. Преди да напиша коментара проверих заглавието - не че нещо, ама все пак... На файла пише едно при разархивирането се получава друго. Само исках да го отбележа, да се оправи ако може! Че сутрин всички спим си е така, извинявам се ако е моя грешката! С риск да предизвикам отново гнева на боговете - нещо не мога да намеря последната 12 серия! Едно рамо на помощ - па макар и на ЛС?!? Благодаря, предварително! Този коментар е бил редактиран от debilgates на Feb 26 2013, 04:39 PM |
|
|
|
|
Feb 26 2013, 10:13 AM
Коментар
#13
|
|
Шило в торба Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 721 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн |
М-да. Значи остава Тато да разгадае мистерията...
|
------------------------------------ Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
Feb 26 2013, 06:06 PM
Коментар
#14
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 055 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
1. По различните телевизии сериалът е излъчван в 11/12 епизода и в различна последователност. (Три варианта до момента.) 2. В различните BluRay издания сериалът е в два варианта. 2.1 DC, GZCrew & PSIG: 11 епизода в една и съща последователност. 2.2 ROVERS: 12 епизода в нова последователност Епизодът, който липсва в 2.1, се казва Give the Guy a Hand и в пакета ROVERS е под номер 01x07. Аз обаче вече бях превел повече от половината сезон, следвайки последователността от 2.1, и за да не става объркване, при мен е 01x12 (вечех имах друг 01x07), но вътре в архива, файлът се казва 01x07, според номенклатурата на ROVERS. За повече инфо: обяснено е в Wikipedia (линк в първия пост). Моят съвет е да изчакате до 17-и март, когато ще довърша целия сезон и ще кача пакети за различните издания, и с които не би трябвало да се получава объркване. Този коментар е бил редактиран от tato на Mar 4 2013, 10:43 PM |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Feb 27 2013, 01:16 AM
Коментар
#15
|
|
#StandWithUkraine Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 055 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Сезон 1 е преведен. Ако някой все още не го е изгледал: √ Изданието на ROVERS е най-качествено и съдържа всичките 12 епизода. √ На сайта съм качил пакет с всички субтитри за различните издания. √ За HDTV риповете няма да синхронизирам. √ За BTN риповете няма да синхронизирам. Съжалявам, но наистина не виждам смисъл от този неадекватен енкод - SD резолюция, стар кодек, с висок битрейт... кому е нужно това? Да не говорим, че са се ебавали с фреймрейта и са рипвали от европейските дискове. Човек търси или малки рипове, или оптимално качество. Този коментар е бил редактиран от tato на Mar 18 2013, 10:17 PM |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
Олекотена версия | Час: 23rd April 2024 - 10:02 AM |