subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Нелюбовь (2017), драма |
Feb 17 2018, 02:50 PM
Коментар
#1
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 321 Регистриран: 28-March 11 Потребител No.: 121 787 Статус: Офлайн |
НЕЛЮБОВ Година: 2017 Жанр: драма Времетраене: 121 минути Режисьор: Андрей Звягинцев В ролите: Марияна Спивак, Алексей Розин, Матвей Новиков и др. Резюме: Най-новият филм на известния руски режисьор Андрей Звягинцев - „Нелюбов“ спечели наградата на журито на фестивала в Кан миналата година. Звягинцев използвал „Нелюбов“ като работно заглавие. Смятал да го смени по-късно с „Бойно поле“, но решил да го остави, защото състоянието на „нелюбов“ най-точно предава духовния свят на двамата главни герои, както и цялата среда около тях. Филмът разказва за съвременно московско семейство, преживяващо тежък и мъчителен развод. Главните герои са все още съпрузи, но всеки от тях вече е отворил нова страница в живота си, и няма търпение да приключи с формалностите по развода, за да започне начисто. Заети с непрестанните си кавги и взаимни обвинения, Женя и Борис пренебрегват единственото си дете, 12-годишния Альоша, който се чувства изоставен и абсолютно ненужен. Неочаквано, след поредния скандал, Альоша изчезва... Издание: BDRip Прогрес: 100% Този коментар е бил редактиран от alexandrasim на Feb 25 2018, 03:53 PM |
------------------------------------ "Люди очень похожи на книги,
одни обманывают своей обложкой, другие удивляют своим содержанием". |
|
|
|
Feb 17 2018, 02:55 PM
Коментар
#2
|
|
- = Ho - ho - ho! = - Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
Feb 17 2018, 02:59 PM
Коментар
#3
|
|
Блондинка под прикритие Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 910 Регистриран: 31-January 10 Град: Пловдив Потребител No.: 106 121 Статус: Офлайн |
Благодаря, златна! Радвам се, че ще го преведеш. Филмът има отчайваща нужда от бърз и хубав превод, а ти си точния човек. |
------------------------------------ |
|
|
|
Feb 17 2018, 03:04 PM
Коментар
#4
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 321 Регистриран: 28-March 11 Потребител No.: 121 787 Статус: Офлайн |
|
------------------------------------ "Люди очень похожи на книги,
одни обманывают своей обложкой, другие удивляют своим содержанием". |
|
|
|
Feb 17 2018, 03:12 PM
Коментар
#5
|
|
-= Новак =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 19 Регистриран: 4-May 13 Потребител No.: 133 752 Статус: Офлайн |
И аз Благодаря за превода.
|
|
|
|
|
Feb 17 2018, 03:29 PM
Коментар
#6
|
|
Блондинка под прикритие Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 910 Регистриран: 31-January 10 Град: Пловдив Потребител No.: 106 121 Статус: Офлайн |
Алекс, "Безразличие". Поне според резюмето. |
------------------------------------ |
|
|
|
Feb 17 2018, 05:37 PM
Коментар
#7
|
|
-= Мани-мани =- Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн |
А защо да не си е "Нелюбов"?
|
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
Feb 17 2018, 05:44 PM
Коментар
#8
|
|
Блондинка под прикритие Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 910 Регистриран: 31-January 10 Град: Пловдив Потребител No.: 106 121 Статус: Офлайн |
Да, оказа се, че така си е писан. Май трябва така да остане, жалко. |
------------------------------------ |
|
|
|
Feb 17 2018, 06:00 PM
Коментар
#9
|
|
-= Потребител =- Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 76 Регистриран: 20-September 17 Потребител No.: 140 231 Статус: Онлайн |
Преди време бях чела интервю със Звягинцев, в което той говореше за съдържанието на думата "нелюбовь" и как я превеждат на английски и че не е същото. Опитах да го намеря, но не успях. За щастие, българският е по-близък до руския от английския и би могло да остане Нелюбов или Без любов, което обаче не е съвсем същото. Впрочем, филма го знам от думите на приятел, самата аз не посмях да го гледам. Успех! |
------------------------------------ „Да живееш, значи да се бориш: робът за свобода, а свободният - за съвършенство”
Яне Сандански https://drive.google.com/drive/folders/1kqv...ZYC?usp=sharing |
|
|
|
Feb 17 2018, 06:06 PM
Коментар
#10
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 321 Регистриран: 28-March 11 Потребител No.: 121 787 Статус: Офлайн |
Благодаря ви, момичета! Търсех по-силна дума, но не открих, така че заглавието остава "Нелюбов".
Този коментар е бил редактиран от alexandrasim на Feb 24 2018, 03:03 PM |
------------------------------------ "Люди очень похожи на книги,
одни обманывают своей обложкой, другие удивляют своим содержанием". |
|
|
|
Feb 17 2018, 07:21 PM
Коментар
#11
|
|
-= Мани-мани =- Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн |
Да, оказа се, че така си е писан. Май трябва така да остане, жалко. ... За щастие, българският е по-близък до руския от английския и би могло да остане Нелюбов или Без любов, което обаче не е съвсем същото. ..... Точно така, Василиса! Любов - противоположното не е омраза, безразличие, раздяла, а точно нелюбов. Такава дума на български съществува, но повечето хора - включително и аз - предпочитат да употребяват "без любов". А то не е едно и също. Без любов се отнасяш към някого, когото никога не си обичал, но ти се налага да имаш отношения с него. Например - при брак по сметка. Най - страшното нещо - чувствата ти да се обърнат наопаки спрямо човека, с когото си пътувала в звездите, изригвали сте от щастие и чувства, влезли сте си в кожата и сте живели един за друг. Заченали сте дете и сте го поели в ръцете си. Доказано е, че ензимите на любовта започват да изчезват около третия месец на връзката, а три години след това ги няма. Но любовта между този мъж и тази жена съществува. Затова любов - нелюбов Сори за дългия пост, но на мен избраното от автора заглавие страшно ми харесва. С нетърпение очаквам субтитрите, бях си набелязала да гледам този филм. Успех! Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Feb 17 2018, 07:23 PM |
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
Mar 10 2018, 06:11 PM
Коментар
#12
|
|
-= Потребител =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 62 Регистриран: 1-September 12 Потребител No.: 130 616 Статус: Офлайн |
Благодаря.
|
|
|
|
|
Mar 11 2018, 12:13 PM
Коментар
#13
|
|
• Пловдивско Гестапо • Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 594 Регистриран: 18-June 07 Град: ПловДИВ Потребител No.: 33 936 Статус: Офлайн |
Много хубав филм! Сцената с момченцето зад вратата е много силна! Благодаря за превода!
|
|
|
|
|
Олекотена версия | Час: 25th April 2024 - 07:44 PM |