subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Ярослав. Тысячу лет назад (2010), Ярослав. Преди хиляда години |
Feb 17 2011, 02:37 PM
Коментар
#1
|
|
-= Потребител =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 73 Регистриран: 7-February 11 Град: Балканския полуостров Потребител No.: 120 633 Статус: Офлайн Моят блог |
Ярослав. Тысячу лет назад (2010) Ярослав. Преди хиляда години. Жанр: Приключенски. Драма. Исторически. Година: 2010 Режисьор: Дмитрий Коробкин Актьори: Александр Ивашкевич, Алексей Кравченко, Светлана Чуйкина, Валерий Золотухин, Виктор Вержбицкий, Елена Плаксина, Борис Токарев, Владимир Антоник, Юрий Ваксман, Павел Хрулев и др. Държава: Русия Времетраене: 100 минути Официален сайт на филма (на русском языке) Резюме: Киевска Рус в началото на миналото хилядолетие. По Ростовските земи бушуват десетки междуплеменни войни. В горите, по пътищата и по реките върлуват разбойнически банди. Разбойниците отвличат хора и ги продават като роби на хазарите, които ги превозват по течението на Волга за препродажба. За да прекрати търговията с роби, младият Княз Ярослав трябва да обедини земите и народите на Ростов. Да победи врага е възможно само ако преодолее предубежденията и прекрати религиозните и етническите конфликти в княжеството. На мястото на изпепеленото разбойническо огнище Ярослав основава град, който по-късно хората наричат на негово име, в памет на великия княз. Издание: Yaroslav.Tysyachu let nazad DVDRip AC3 2010.avi свали субтитрите
Синхронизирани за Yaroslav.2010.BluRay.720p.x264.DTS-UNiONGANG и Yaroslav.Tysyachu.let.nazad.2010.RUS.BRRip.XviD.AC3-LYCAN: свали субтитрите Този коментар е бил редактиран от sty на Feb 19 2012, 01:22 AM |
------------------------------------ Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
|
|
|
|
Feb 17 2011, 03:04 PM
Коментар
#2
|
|
- = Ho - ho - ho! = - Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн |
19 потребител/и са ви благодарили : sty, nik_242, anisan, tiggers, elisiaelf, danissimo, star6inkata, paket, apofis, bobib, eX1stentZ, velikolepna, merc, SLR, kia1964, 1zxcvbnm, Lighthammer, MatthewMc, daniela1970 There has/have been 19 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
Feb 17 2011, 03:19 PM
Коментар
#3
|
|
Шило в торба Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 721 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн |
Ти направи субтитрите, а аз мога да ги синхронизирам за Yaroslav.Tisachy.Let.Nazad.2010.x264.BDRip.1080p.UNIONGANG.mkv Ако нямаш нищо против, де. Отбелязан си и тук. Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 11 2012, 03:23 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.
|
------------------------------------ Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
Feb 17 2011, 07:13 PM
Коментар
#4
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 210 Регистриран: 30-January 08 Град: Ту тук, ту там. Потребител No.: 59 300 Статус: Офлайн |
Я, пък аз се чудех защо така се казвал градът. sty, ще имаш да ги "разтегляш" с около 4 минути. Нейсе, дръпнах си 8 гигабайтовия вариант. |
------------------------------------ По-добре малка водка с приятели, отколкото голям бой в района.
|
|
|
|
Feb 18 2011, 10:24 AM
Коментар
#5
|
|
-= Потребител =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 73 Регистриран: 7-February 11 Град: Балканския полуостров Потребител No.: 120 633 Статус: Офлайн Моят блог |
Публикувам всичките си субтитри под лиценз: Creative Commons - Attribution - Share Alike - 3.0 Съкратено: CC-BY-SA-3.0 Условия на лиценза (in English) Този коментар е бил редактиран от Lieutenant на Feb 18 2011, 10:52 AM |
------------------------------------ Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
|
|
|
|
Feb 18 2011, 11:44 AM
Коментар
#6
|
|
too true to be good Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 348 Регистриран: 7-January 07 Град: Далечните Карпати Потребител No.: 253 Статус: Офлайн |
Lieutenant, тъкмо се канех да търся какви са условията на този лиценз Сърдечно благодаря |
------------------------------------ |
|
|
|
Feb 26 2011, 10:07 AM
Коментар
#7
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 330 Регистриран: 4-August 08 Потребител No.: 75 083 Статус: Офлайн |
|
------------------------------------ |
|
|
|
Feb 26 2011, 12:24 PM
Коментар
#8
|
|
Скалолазка-парапланеристка Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 1 903 Регистриран: 25-January 07 Град: Майнатаун Потребител No.: 2 995 Статус: Офлайн |
Лейтенант, приеми приятелския ми съвет - не давай срокове. Когато - тогава. И още един съвет - карай едно по едно, човек като подхване няколко неща, с никое не стига до никъде. |
------------------------------------ yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм? Best Ripper (21:08:10 14/06/2007) аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета? yve_sl (21:08:20 14/06/2007) да Best Ripper (21:08:32 14/06/2007) а не може ли всите булки да оправя? yve_sl (21:08:49 14/06/2007) може, ама първо филмите |
|
|
|
Feb 26 2011, 01:33 PM
Коментар
#9
|
|
Шило в торба Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 721 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн |
Lieutenant, когато успееш. Никой не те гони. Успех! Иве, за сроковете обаче не си права. Все пак е хубаво да има някакъв ориентировъчен срок. |
------------------------------------ Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
Feb 26 2011, 01:37 PM
Коментар
#10
|
|
Скалолазка-парапланеристка Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 1 903 Регистриран: 25-January 07 Град: Майнатаун Потребител No.: 2 995 Статус: Офлайн |
Да, но тогава почват въпроси и мрънкане за неспазения срок. И понякога наказваме мрънкащите, а от тяхна гледна точка те са си прави, защото срокът е даден. Аз затова съм против даването на каквито и да било срокове, но това си е мое мнение и не ангажирам никого с него. |
------------------------------------ yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм? Best Ripper (21:08:10 14/06/2007) аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета? yve_sl (21:08:20 14/06/2007) да Best Ripper (21:08:32 14/06/2007) а не може ли всите булки да оправя? yve_sl (21:08:49 14/06/2007) може, ама първо филмите |
|
|
|
Mar 1 2011, 02:11 PM
Коментар
#11
|
|
-= Потребител =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 73 Регистриран: 7-February 11 Град: Балканския полуостров Потребител No.: 120 633 Статус: Офлайн Моят блог |
|
------------------------------------ Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
|
|
|
|
Apr 7 2011, 11:51 AM
Коментар
#12
|
|
-= Потребител =- Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 73 Регистриран: 7-February 11 Град: Балканския полуостров Потребител No.: 120 633 Статус: Офлайн Моят блог |
Току-що приключих превода на Сталин и Третий Рим, и вече превеждам Ярослав.
Този коментар е бил редактиран от Lieutenant на Apr 8 2011, 09:28 AM |
------------------------------------ Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
|
|
|
|
Олекотена версия | Час: 19th April 2024 - 12:54 PM |