Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef - 06x11 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue new7.gif
Shogun - 01x08 от Tigermaster new7.gif
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Percy Jackson and the Olympians - Сезон 1 от gpym4e
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес All the Names of God (2023)- Субтитри от Слав Славов new7.gif
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Ярослав. Тысячу лет назад (2010), Ярослав. Преди хиляда години
Оценка 5 V
Lieutenant
коментар Feb 17 2011, 02:37 PM
Коментар #1




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 73
Регистриран: 7-February 11
Град: Балканския полуостров
Потребител No.: 120 633
Статус: Офлайн
Моят блог


Ярослав. Тысячу лет назад (2010)
Ярослав. Преди хиляда години.



Жанр: Приключенски. Драма. Исторически.

Година: 2010

Режисьор: Дмитрий Коробкин

Актьори: Александр Ивашкевич, Алексей Кравченко, Светлана Чуйкина, Валерий Золотухин, Виктор Вержбицкий, Елена Плаксина, Борис Токарев, Владимир Антоник, Юрий Ваксман, Павел Хрулев и др.

Държава: Русия

Времетраене: 100 минути

imdb.jpg

Официален сайт на филма (на русском языке)

Резюме: Киевска Рус в началото на миналото хилядолетие. По Ростовските земи бушуват десетки междуплеменни войни. В горите, по пътищата и по реките върлуват разбойнически банди. Разбойниците отвличат хора и ги продават като роби на хазарите, които ги превозват по течението на Волга за препродажба. За да прекрати търговията с роби, младият Княз Ярослав трябва да обедини земите и народите на Ростов. Да победи врага е възможно само ако преодолее предубежденията и прекрати религиозните и етническите конфликти в княжеството. На мястото на изпепеленото разбойническо огнище Ярослав основава град, който по-късно хората наричат на негово име, в памет на великия княз.

Издание: Yaroslav.Tysyachu let nazad DVDRip AC3 2010.avi



свали субтитрите


Синхронизирани за Yaroslav.2010.BluRay.720p.x264.DTS-UNiONGANG
и Yaroslav.Tysyachu.let.nazad.2010.RUS.BRRip.XviD.AC3-LYCAN:
свали субтитрите


Този коментар е бил редактиран от sty на Feb 19 2012, 01:22 AM



------------------------------------
Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Feb 17 2011, 03:04 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



19 потребител/и са ви благодарили :

sty, nik_242, anisan, tiggers, elisiaelf, danissimo, star6inkata, paket, apofis, bobib, eX1stentZ, velikolepna, merc, SLR, kia1964, 1zxcvbnm, Lighthammer, MatthewMc, daniela1970








There has/have been 19 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Feb 17 2011, 03:19 PM
Коментар #3




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 721
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



good.gif Ти направи субтитрите, а аз мога да ги синхронизирам за Yaroslav.Tisachy.Let.Nazad.2010.x264.BDRip.1080p.UNIONGANG.mkv
Ако нямаш нищо против, де. 3.gif
Отбелязан си и тук.

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 11 2012, 03:23 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
merc
коментар Feb 17 2011, 07:13 PM
Коментар #4




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 210
Регистриран: 30-January 08
Град: Ту тук, ту там.
Потребител No.: 59 300
Статус: Офлайн



Я, пък аз се чудех защо така се казвал градът. 3.gif

sty, ще имаш да ги "разтегляш" с около 4 минути. 3.gif
Нейсе, дръпнах си 8 гигабайтовия вариант. yes2.gif



------------------------------------
По-добре малка водка с приятели, отколкото голям бой в района.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lieutenant
коментар Feb 18 2011, 10:24 AM
Коментар #5




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 73
Регистриран: 7-February 11
Град: Балканския полуостров
Потребител No.: 120 633
Статус: Офлайн
Моят блог


Публикувам всичките си субтитри под лиценз:

Creative Commons - Attribution - Share Alike - 3.0

Съкратено: CC-BY-SA-3.0

Условия на лиценза (in English)

Този коментар е бил редактиран от Lieutenant на Feb 18 2011, 10:52 AM



------------------------------------
Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
milenski
коментар Feb 18 2011, 11:44 AM
Коментар #6




too true to be good
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 348
Регистриран: 7-January 07
Град: Далечните Карпати
Потребител No.: 253
Статус: Офлайн



Lieutenant, тъкмо се канех да търся какви са условията на този лиценз biggrin.gif
Сърдечно благодаря smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Yash
коментар Feb 26 2011, 10:07 AM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 330
Регистриран: 4-August 08
Потребител No.: 75 083
Статус: Офлайн



Цитат(Lieutenant @ Feb 18 2011, 10:24 AM) *
Публикувам всичките си субтитри под лиценз:

От чисто любопитство. Каква е идеята?



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Feb 26 2011, 12:24 PM
Коментар #8




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Лейтенант, приеми приятелския ми съвет - не давай срокове. Когато - тогава.
И още един съвет - карай едно по едно, човек като подхване няколко неща, с никое не стига до никъде.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Feb 26 2011, 01:33 PM
Коментар #9




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 721
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Lieutenant, когато успееш. Никой не те гони. Успех!
Иве, за сроковете обаче не си права. Все пак е хубаво да има някакъв ориентировъчен срок.



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Feb 26 2011, 01:37 PM
Коментар #10




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Да, но тогава почват въпроси и мрънкане за неспазения срок. И понякога наказваме мрънкащите, а от тяхна гледна точка те са си прави, защото срокът е даден.
Аз затова съм против даването на каквито и да било срокове, но това си е мое мнение и не ангажирам никого с него.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lieutenant
коментар Mar 1 2011, 02:11 PM
Коментар #11




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 73
Регистриран: 7-February 11
Град: Балканския полуостров
Потребител No.: 120 633
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(Yash @ Feb 26 2011, 10:07 AM) *
От чисто любопитство. Каква е идеята?


Направо съм шашнат, че такива любители на свободата като вас не са чували за Криейтив Комънс лицензите. Пускам специална тема в раздел "Дискусии".



------------------------------------
Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lieutenant
коментар Apr 7 2011, 11:51 AM
Коментар #12




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 73
Регистриран: 7-February 11
Град: Балканския полуостров
Потребител No.: 120 633
Статус: Офлайн
Моят блог


Току-що приключих превода на Сталин и Третий Рим, и вече превеждам Ярослав.

Този коментар е бил редактиран от Lieutenant на Apr 8 2011, 09:28 AM



------------------------------------
Никога не се страхувай да правиш това, което не умееш - Ноевият ковчег е направен от аматьори. Професионалистите построиха "Титаник"...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 19th April 2024 - 12:54 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!