Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef - 06x11 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue new7.gif
Shogun - 01x08 от Tigermaster new7.gif
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Percy Jackson and the Olympians - Сезон 1 от gpym4e
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес All the Names of God (2023)- Субтитри от Слав Славов new7.gif
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Мы из будущего 2
yvetted
коментар Apr 1 2010, 06:38 PM
Коментар #1




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Ние сме от бъдещето 2

Година: 2010
Държава: Русия
Режисьор: Александър Самохвалов, Борис Ростов
Участват: Игор Петренко, Екатерина Климова, Владимир Яглич, Алексей Барабаш, Дмитрий Ступка, Иван Краско, Дмитрий Дячук, Владислав Резник, Семен Белоцерковский, Денис Карасев

Времетраене: 97 мин.



Редакция: Best Ripper



imdb.jpg

Субтитри

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 10 2012, 07:04 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Apr 1 2010, 06:40 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



20 потребител/и са ви благодарили :

dvdboy, Fittipaldi, sty, Victoria, NoSubs, nik_242, oldboy, Iorty, fifoza, Fastuka, paket, Asiat, pukanka, 4i4obg, bobib, velikolepna, qsatis, JackDan, Hristo Lishev, Змей








There has/have been 20 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nik_242
коментар Apr 1 2010, 06:41 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 135
Регистриран: 13-January 07
Потребител No.: 861
Статус: Офлайн



77.gif kiss.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Apr 1 2010, 07:03 PM
Коментар #4




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Приятно гледане. 4.gif



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Змей
коментар Apr 1 2010, 07:35 PM
Коментар #5




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 212
Регистриран: 30-April 09
Град: През девет планини в десета…
Потребител No.: 93 065
Статус: Офлайн



Всичко прекрасно, ама… ъъъ, рип-че ще има ли? blusher.gif
Edit: Тъй или иначе не се сдържах и го дръпнах blusher.gif biggrin.gif

Този коментар е бил редактиран от Змей на Apr 2 2010, 08:52 AM



------------------------------------
Безхаберен пухкав змей...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fittipaldi
коментар Apr 1 2010, 07:42 PM
Коментар #6




-= Пенсиониран Манекен на Винпром =-
***
Качени субтитри

Група: СтелТ
Коментари: 453
Регистриран: 22-December 06
Град: Ичера, край МегданЯ
Потребител No.: 24
Статус: Офлайн



Дори има българска обложка за DVD-то. tease.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Apr 1 2010, 07:45 PM
Коментар #7




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Цитат(Fittipaldi @ Apr 1 2010, 08:43 PM) *
Дори има българска обложка за DVD-то. tease.gif


kiss.gif kiss.gif kiss.gif



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Asiat
коментар Apr 1 2010, 08:09 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 282
Регистриран: 28-February 07
Град: РФ. г. Ростов-на-Дону
Потребител No.: 14 090
Статус: Офлайн



благодаря ви за превод!!! hug.gif w00t2.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
PAIN
коментар Apr 1 2010, 08:39 PM
Коментар #9




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 437
Регистриран: 11-January 07
Град: Varna, Bulgaria
Потребител No.: 552
Статус: Офлайн



не че съм неблогадарен ама дали го няма в не ДВД формат, че ми се гледа ама 7 ГБ сега да свалям за 1:30 филм +- .... мерси за отговора предварително

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Apr 1 2010, 08:43 PM
Коментар #10




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



PAIN, може да кача рип, може и да не кача. Не съм решила. А дали ще сваляш 7 ГБ или не, си решаваш само ти.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paket
коментар Apr 1 2010, 09:05 PM
Коментар #11




ДЕДОТО
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 302
Регистриран: 3-February 07
Град: Ямбол
Потребител No.: 5 742
Статус: Офлайн



Има и това, за мераклиите - My.iz.bydywego.2.2010.XviD.DVDRip(HDRip).kinozal.tv, 1.46 ГБ.
Има го и в Мастера.

Този коментар е бил редактиран от paket на Apr 2 2010, 11:42 AM



------------------------------------
Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qsatis
коментар Apr 2 2010, 11:22 AM
Коментар #12




In nidor eGo fides
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 110
Регистриран: 29-December 07
Град: The city of sixty ships
Потребител No.: 55 744
Статус: Офлайн



Разкошна си! kiss.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
PAIN
коментар Apr 2 2010, 12:23 PM
Коментар #13




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 437
Регистриран: 11-January 07
Град: Varna, Bulgaria
Потребител No.: 552
Статус: Офлайн



тамън изгледах 7 ГБ версия, добър филм !! и мн добър превод, благодаря, жива и здрава да си !!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 19th April 2024 - 05:09 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!