Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shogun - 01x06 от Tigermaster new7.gif
Furies - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
TWD: The Ones Who Live - 01x05 от Пѐшу
Power Book II: Ghost - 01x03 от motleycrue
Shef - 06x07 от Василиса
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Resident Alien (2024) - 03х01 от gpym4e
Power Book II: Ghost - 01x02 от motleycrue
Der Pass - 03x08 от CN..
Power - 06x15 от motleycrue
УебРип субтитри Constellation - 01x08 от eddie new7.gif
The New Look - 01x09 от eddie new7.gif
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Wish (2023) - Субтитри от sub.Trader
Anyone But You (2023) - Субтитри от sub.Trader
Madame Web (2024) - Субтитри от JoroNikolov
All of Us Strangers - Субтитри от sub.Trader
Alimanas (2023) - Субтитри от sub.Trader
Migration (2023) - Субтитри от sub.Trader
Mean Girls (2024) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Kholop 2 - Субтитри от stargazer new7.gif
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one new7.gif
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
DogMan (2023) - Субтитри от С.Славов
The Teachers Lounge - Субтитри от karabulut
Quiz Lady (2023) - Субтитри от С.Славов
Dune: Part Two (2024) - Прогрес: редакция от dimi123
6 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Stargate Universe
Оценка 5 V
Stone
коментар Oct 7 2009, 09:18 PM
Коментар #1




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн






tvcom_s.gif

imdb.jpg

Official Stargate Website



Резюме:
Кой не знае за Звездната порта, кой не е чувал за нея
biggrin.gif



Първи сезон
===========================================================

Episode 1: Air: Part 1&2


Stargate Universe.S01E01-E02 Air Parts 1 and 2 HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E01E02 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E01E02 Air part 1 & 2 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD | bg.gif



Episode 3: Air: Part 3


Stargate Universe S01E03 Air Part 3 HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E03 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E03 Air part 3 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD | bg.gif



Episode 4: Darkness


Stargate Universe S01E04 Darkness HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E04 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E04 Darkness 720p WEB-DL DD5.1 h264-TjHD | bg.gif



Episode 5: Light


Stargate Universe S01E05 Light HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E05 REPACK 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E05 Light 720p WEB-DL DD5.1 h264-TjHD | bg.gif



Episode 6: Water


Stargate Universe S01E06 HDTV.XviD-XII. | bg.gif

Stargate Universe S01E06 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E06 Water 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD | bg.gif



Episode 7: Earth


Stargate Universe S01E07 HDTV XviD-NoTV | bg.gif

Stargate Universe S01E07 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E07 Earth 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD | bg.gif


Episode 8: Time


Stargate Universe S01E08 Time HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E08 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E08 Time 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD
| bg.gif


Episode 9: Life


Stargate Universe S01E09 Life HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E09 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E09 Life 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD
| bg.gif


Episode 10: Justice


Stargate Universe S01E10 Justice HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E10 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif

Stargate Universe S01E10 Justice 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD
| bg.gif


Episode 11: Space


Stargate Universe S01E11 Space HDTV XviD-FQM | bg.gif

Stargate Universe S01E11 720p HDTV x264-SiTV | bg.gif


Episode 12: Divided

Stargate Universe S01E12 Divided HDTV XviD-FQM | bg.gif


Episode 13: Faith

Stargate Universe S01E13 Faith HDTV XviD-FQM | bg.gif


Episode 14: Human

Stargate Universe S01E14 Human HDTV XviD-FQM | bg.gif
Stargate Universe S01E14 720p HDTV x264-SiTV |
Stargate Universe S01E14 720p WEB-DL DD 5.1 H.264-TjHD


Episode 15: Lost

Stargate Universe S01E15 Lost HDTV XviD-FQM | bg.gif


--------------------------------------------------------------------------------

Episode 15: Lost —
Episode 16: Sabotage —
Episode 17: Pain —
Episode 18: Subversion —
Episode 19: Incursion: Part 1 —
Episode 20: Incursion: Part 2 —

Stargate Universe S01 Access All Areas WS PDTV XviD-aAF


За коментари по сериала използвайте Темата за дискусии

Този коментар е бил редактиран от TheMiamiTiger на Feb 8 2012, 06:08 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Oct 14 2009, 12:03 AM
Коментар #2




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Цитат
adm_m
Браво,радваи хората

jeka1977
Не, че разбирам от субс но за мен са добри! Благодая ти Stone!!!

km2k
Добър превод, кратки и ясни фрази, по смисъл. И термините са точни. Благодарим Stone!

EmoDinkov
Хайде , и новия епизод излезе smiley.gif . Дано @стоне има свободно време за него happy.gif . Цъкам , бутона благодаря отново smiley.gif

Успешна работа и наслука 3.gif

DEZNAM
Благодарим Стоун оценяваваме ,че и ти си имаш работа.И Сполука smiley.gif

valiosh
Чакаме с нетърпение субтитрите , когато станат ! Stone ги прави най-добре ! Ще чакаме колкото трябва ! good.gif

madmax123
С големи благодарности и от мен за труда на Stone. Уважавам труда, който полага и времето, което отделя за да могат хора като мен да се насладят максимално на любимите си сериали. bow.gif

ceko11
Браво Stone страхотни субтитри правиш.Дано да имаш време за целия сезон, но ако нямаш дай ги на Insaneboy той също е страхотен.
Огромни благодарности за труда който полагаш.

monroehutchen
както се казва на чист български...МАШАЛА scooter.gif правиш наистина невероятни субс....нямаш грешки при превода...поне аз не намерих такива...

XN3K
За такива като мен smiley.gif Благодаря, Stone smiley.gif

valiosh
good.gif

qsatis
Second that good.gif

gogoogo
Благодарности на Stone.Наистина доста бързо се появиха субтитрите.Жалко ,че пускат само по една серия на седмица ...

valdala
Мерси и от мен. good.gif

EmoDinkov
Какво правиш? Много бързо .... прекалено даже smiley.gif Хах
Чудесен @Стоне , утре ще се гледа smiley.gif

tato
Благодарство! Laie_69.gif

vlado0
Мерси за буквичките
този път доста бързо се появиха w00t2.gif subs.sab.gif banana01.gif

Erbus
Стоун, добър си човече. Но не съм те мяркал по старгейт -фен сайта България.

krystal
Според мен пък буквичките са перфектни good.gif
Благодаря!

tERROR
Браво хубав превод само така good.gif ( Въпреки че чета само ако нещо не сам го схванал smiley.gif )
Само с "локвата" ме изненада smiley.gif
Продължавай само така супер е Laie_69.gif

davidsilveria
и според мен ... някой ако има претенции...

indian
Мерси Stone !

lolop
Много благодаря.Сигурно си имал предвид Старгейт маняците. Сериалът е преведен отлично.

cvetellin
Благодаря за буквите!!!

XN3K
Много ти благодаря, Stone smiley.gif

locate
Незнам как да изразя благодарноста си по друг начин освен да кажа едно голямо Благодаря!

km2k
Големи благодарности и уважение за труда, Stone!

lenks
Пич супер си, преводите са екстра, бързи и качествени, едвали има какво повече да се желае smiley.gif С пожелания и за напред винаги да е така smiley.gif

km2k
Благодарим предварително, Stone. Ще изчакаме, държим да го гледаме с твоя превод.


allemalle
Много ще ни измъчи тоя сериал, а иначе субтитрите са супер good.gif


nedos
Тук отново става нещо нередно smiley.gif
Още не съм успял да изтегля филма, а те, буквичките ни чакат вече!
Laie_69.gif Laie_69.gif Laie_69.gif


stefanina
Невероятно, но факт! Големи благодарности!


shmit
Благодаря ти за перфектните преводи.


speko
бравос Паве, много добри цоптитли правиш, дано само и сценаристите да са се взели в ръце като теб, че до сега голяма скука с тоз сериал и ако върви така направо ще ме откажат


ashaman1
Stone, благодаря за преводите!!!Надявам се да продължиш да ги правиш и занапред, за което ти пожелавам успех! Моля, да не бъде разбирано като препиране, само да попитам ще бъде ли сложен някъде прогрес по превода на последния епизод, за да можем да се ориентираме?


elvas800
Благодарности на Stone!!! Той е нашия спасителsmiley.gif


elisiaelf
Stone, много ти благодаря за преводите и затова , че не изгуби интерес и стоически ги довърши. Сериалът се оказа една голяма изненада за всички фенове на Старгейт, но пък на мен си ми хареса. Надявам се, след дългата емоционална увертюра, следващите епизоди да са по-динамични и интригуващи.
Благодаря!


tanty
Stone, браво за преводите!
Без да целя да те обиждам, може би трябва малко да попрегледаш отново субтитрите, защото (общо от всички серии) има няколко не-много точно преведени реплики.
ОЦЕНКА:
9.7/10 smiley.gif


Stone
Ще подкрепиш ли с примери, или си говориш, колкото да не заспиш?

Ей, спамери, имате си тема за дискусии kick.gif



Поразчистих темата.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
uBaHoB
коментар Feb 9 2010, 01:23 AM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 9-February 10
Потребител No.: 106 654
Статус: Офлайн



мога само да кажа че си чакам тарпеливо и че много си го харесвам това филмче ;щ

супер си пич ... благодаря и от мен за субтитрите .... ;щ

не ми е ясно какво се оплаквате ... имате ли да гледате ? имате ! ... след като се оплаквате направете си ги сами така че на вас да ви е изгодно а такива като мен които искат просто да гледат ама изобщо не ги интересува че имало някаде 1 пропуск .....

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Mar 1 2010, 12:57 PM
Коментар #4




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



От април Lazy поема превода на сериала smiley.gif
Успех!



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lazy
коментар Mar 31 2010, 01:33 PM
Коментар #5




-= Working Man =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 241
Регистриран: 11-January 07
Град: Велико Търново
Потребител No.: 533
Статус: Офлайн
Моят блог


Преводът на първата нова серия ще бъде на tipol, аз ще се включа от втората седмица.


Едит: Субтитрите са на сайта. Приятно гледане!

Субтитри

tipol


Този коментар е бил редактиран от tipol на Apr 5 2010, 11:03 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
iliansn
коментар Apr 4 2010, 03:22 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 20-January 08
Потребител No.: 58 059
Статус: Офлайн



Христос Воскресе, на всички почитатели на Звездната порта. На всички преводачи с горещи сърца, да са живи и здрави да ни радват с букви.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lazzarus
коментар Apr 5 2010, 10:41 AM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 17
Регистриран: 27-January 07
Град: Густо, майна...
Потребител No.: 3 367
Статус: Офлайн



Цитат(iliansn @ Apr 4 2010, 04:23 PM) *
Христос Воскресе, на всички почитатели на Звездната порта. На всички преводачи с горещи сърца, да са живи и здрави да ни радват с букви.


АМИН!



------------------------------------
LAZZARVS
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Apr 5 2010, 12:14 PM
Коментар #8




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



109 потребител/и са ви благодарили :

StratoBOB, Stone, taina, Delfin, sty, krystal, holm, Anubis, HEHAKO3EH, Ruje, todorgit, JediTrainer, gogovv, DarkViper, davinci, milmd, burndead, ltsakev, martineliazz, horus92, Defiled, hinov, raychevi, ToxiNiK, sirius80, alek0630, Iorty, RJA, mutzo84, naruto, fearnot, jorogtt, vladrak, toranagasama, stefan, stalkernik, dishkov, rogue, BOG, elisiaelf, stink, GoriLLaz, bukama, vidon, kavaler, KILLER66, indian, Graf_D, Lazzarus, hunter, gabsan, itzoartista, Deed, replicona, Ivo_kr, perseus, paro24, goro34, BISKATAA, BOSS_Pz, OptimusS, torrentbs, sundy, clikk, ivanzac, moviestar, Oltario, lub4oto12, vanio71, iamiam, jeka1977, iliianr, edigi, simo76, conan1, triki, KAKAMOR, burnrus, pakich, sardukar, Svetlioooo, bokoreal, Newbiee, Angel0FDeath, doboman, qsatis, copyman, Bojuka, tolyk_bg, vesod, mcstefant, emildiz, avrames, BorisX, JackDan, metvideo, bobideli, martinidun, Demonat, elvas800, markata1977, evgeny_kz, anakin1, MORFEOS, sexpirience, SmOkEleSs, momchil.ivanov, thegodangel, RaDe0N








There has/have been 109 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
PsYxOpAt
коментар Apr 5 2010, 12:58 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 5-April 10
Потребител No.: 109 679
Статус: Офлайн



някой можели да ми каже кога излиза Stargate:Extintion и ако е излязал да ми даде линк

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sexpirience
коментар Apr 5 2010, 03:31 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 28-January 10
Потребител No.: 105 690
Статус: Офлайн



Все още не е определена дата за пускането на Stargate:Extinction .. unsure.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Apr 5 2010, 06:38 PM
Коментар #11




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Ползвайте темата за дискусии!



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qsatis
коментар Apr 6 2010, 07:33 PM
Коментар #12




In nidor eGo fides
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 110
Регистриран: 29-December 07
Град: The city of sixty ships
Потребител No.: 55 744
Статус: Офлайн



/ontopic

Имам известен проблем с достъпа до първокласното място, откъдето дръпнах, изкормих и нагласих буквите, по които да превеждат нашите уважаеми колеги. Надявам се скоро този проблем да се реши - в противен случай, вероятно нещата ще бъдат по-труднички за тях. sad.gif Драго ми беше, първо в нашия сайт да се появят качествени английски за епизода и оттук да плъзнат по света, но нещата се объркаха.
В случай, че до седмица се оправят, ще продължа да се грижа да има бързи, свежи и качествени букви. Благодаря на tipol и на Lazy Laie_69.gif

/ontopic-end



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lazy
коментар Apr 15 2010, 02:48 PM
Коментар #13




-= Working Man =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 241
Регистриран: 11-January 07
Град: Велико Търново
Потребител No.: 533
Статус: Офлайн
Моят блог


Извинявам се, че не можах да започна превода на сериала от началото на втория полусезон поради неотложни задължения, но надявам се, че сте се насладили на преводите на tipol - огромни благодарности към нея за това, че ме смени и за добре свършената работа.
От тази седмица съм на линия. Преводите ще се правят веднага - ще са готови в деня на излизане на английските субтитри или най-късно - на следващия ден.

Този коментар е бил редактиран от Lazy на Apr 19 2010, 06:29 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
horus92
коментар Apr 18 2010, 08:36 PM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 26
Регистриран: 12-January 07
Град: София
Потребител No.: 756
Статус: Офлайн



Много благодаря за светкавичните субтитри. Просължавай в същият дух.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
madmax123
коментар Apr 19 2010, 08:07 PM
Коментар #15




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 4-October 09
Потребител No.: 99 787
Статус: Офлайн



Благодарности и от мен за преводачите на сериала. bow.gif С най-голямо уважение за безвъзмезният Ви труд. Едно голямо Благодаря на Stone за първата половина на сериaла, на Tipol за първите 2 серии на втората половина и разбира се към Lazy, който ще го довърши.
Благодаря Ви момчета и момичета! bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

6 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 28th March 2024 - 11:05 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!